Страстная седмица: Великая Пятница. Богослужение страстной седмицы

Страшное и необычайное таинство

в сей день пред нашими глазами совершается:

Неосязаемый удерживается,

связывается Освобождающий Адама от проклятия;

Испытывающий сердца и внутренности неправедно допрашивается;

в темницу заключается Замкнувший бездну;

стоит перед Пилатом

Тот, Кому с трепетом предстоят Силы Небесные;

рукою создания ударяется Создатель;

на Древо осуждается Судия живых и мертвых;

гробу предается Разрушитель ада.

Все переносящий по состраданию

и всех спасший от проклятия,

беззлобный Господи, слава Тебе!

В греческом оригинале первая строка звучит даже сильнее: «Страшная и неимоверная (παράδοξον) тайна». Человеческий разум недоумевает перед парадоксом происходящего в этот день, и подобным недоумением полнятся многие другие гимнографические тексты пятницы (как, впрочем, и субботы) Страстной седмицы.

В разных литургических традициях богослужение помогает верующим ощутить тайну кенозиса не только при помощи текстов, но и иными средствами. В конце предшествующего очерка я говорил о том, как в богослужении римского обряда знаменуется истощение природных стихий. Наиболее же впечатляющим это было в дореформенной римской традиции трех последних дней Страстной седмицы, в которые - либо поздним вечером накануне, либо ночью, либо совсем ранним утром - совершались особые службы, именовавшиеся Темными утренями (по-латыни Tenebrae ). Хотя литургическая реформа заменила эти службы на другие, всё же модификации Темной утрени по-прежнему служатся в католических приходах и монастырях многих стран мира. Название Темная утреня обусловлено тем, что по ходу службы внутреннее пространство храма постепенно погружается во тьму, так что заключительная ее часть происходит в полной темноте. Мрак, в который погружается храм, символизирует тот мрак, который охватывает весь мир и готов поглотить не только творение, но и Самого Творца. Наступает час «власти тьмы», которая на какое-то время торжествует зримую победу, - ведь с приближением смерти Иисуса Христа меркнет и тварный свет (ср. Мф 27. 45).

Во время Темной утрени читался нараспев ветхозаветный Плач Иеремии - один из самых трагичных, душераздирающих образцов древнееврейской поэзии. В Плаче изливается скорбь праведника о разрушении Иерусалима и главной святыни народа Божия - храма, являвшегося местом присутствия Бога. Христианское сознание спроецировало эту скорбь на события Страстной седмицы. Рефрен «Иерусалим, Иерусалим, обратись ко Господу Богу Твоему» напоминает о словах Спасителя: «Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!» (Мф 23. 37).

Между прочим, музыку к текстам из Плача Иеремии для этих богослужений сочиняли многие западные композиторы. Предлагаю на некоторое время прервать чтение и послушать начало Плача пророка Иеремии григорианского распева , а также английского композитора XVI в. Томаса Таллиса .

И всё-таки важнейшими библейскими чтениями богослужений Страстной пятницы являются Страсти - евангельские повествования о страданиях и смерти Христа. В византийской традиции наиболее полно они прочитываются на Утрене Страстной пятницы, которая так и называется: Последование святых и спасительных Страстей Господа нашего Иисуса Христа. Обычно в русских православных приходах она служится в четверг вечером, но в некоторых - в пятницу ранним утром или даже в ночь с четверга на пятницу. На этой службе история Страстей, предваряемая долгой прощальной беседой Иисуса из Евангелия от Иоанна (той самой, которую чеховский Архиерей «читал сам» и «знал наизусть»), прочитывается на утрени Страстной Пятницы в виде 12 фрагментов. Помимо этого, на Великих царских часах (службе, которая несмотря на столь величественное название в русской православной богослужебной практике совершается, как правило, совсем скромно и, в отличие от остальных служб этого дня, не особо посещается верующими), объединяющих канонические малые Часы (Первый, Третий, Шестой и Девятый), на каждом из которых прочитывается история Страстей по одному из Евангелистов. Кроме того, история Страстей в виде компиляции из разных Евангелий начинает читаться еще на Вечерне Великого четверга, а завершается на Вечерне Страстной пятницы.

В римской литургической традиции на основном богослужении Страстной пятницы - службе Воспоминания страстей Христовых , которая со времени литургической реформы стала совершаться вечером (а в тех странах, где Страстная пятница является выходным днем - в послеполуденные часы, наиболее соответствующие времени голгофских страданий Спасителя) читаются Страсти по Иоанну. В Средние Века на Западе сложилась практика чтения Страстей не просто нараспев, но еще и по ролям. Это тот редкий случай, когда Евангелие на богослужении не обязательно должны читать рукоположенные служители. Как правило, один из чтецов или певчих произносит слова повествователя, а другие делят между собой реплики персонажей. Что до священника, то ему принадлежат только слова Христа. После слов о кончине Иисуса все участники богослужения опускаются на колени и некоторое время пребывают в молитвенном молчании. В последние десятилетия в некоторых католических приходах Страсти читаются не нараспев, а декламационно, при этом слова, принадлежащие в евангельском рассказе народу, произносит всё собрание: так появляется возможность в большей степени ощутить «распни, распни Его» не только как слова тех, кто выкрикивал их где-то далеко двадцать веков назад.

Но вернемся к многовековому обычаю чтения страстей по ролям нараспев. Именно на его основе в Новое время в лютеранском богослужении развился особый музыкальный жанр страстей , или пассионов . Сухой речитатив повествования Евангелиста (теперь уже не по-латыни, а на живом национальном языке) перемежается молитвенными размышлениями над прочитанным в виде хоралов, арий и других вокальных номеров. Именно таковы знаменитые страсти Г.Ф.Телемана и И.С.Баха, как и многих других менее известных композиторов Северной Европы. Мои читатели могут в очередной раз дать отдых своим глазам и послушать, как звучит фрагмент Страстей по Иоанну (Ин 18.28 - 19.12а) на традиционный григорианский распев в исполнении монахов Солемского аббатства во Франции (а при желании и все Страсти по Иоанну целиком, от начала гл. 18); а затем услышать, во что превратился тот же фрагмент у И.С.Баха в его Страстях по Иоанну (русский текст параллельно немецкому оригиналу можно найти в переводе игумена Петра (Мещеринова) или в переводе Николая Эппле ; см. №№ 16a-21g).

Стоит заметить, что упомянутая выше византийская служба Страстей построена в сущности по тому же принципу: гимнографические вставки представляют собой молитвенные размышления над прочитанными фрагментами. Таков, в частности, ексапостиларий, поющийся трижды (его полагали на музыку многие русские композиторы: С.И.Танеев , П.Г.Чесноков и др.) после чтения из Евангелия от Луки о благоразумном разбойнике.

Разбойника благоразумного

в тот же день Ты рая удостоил, Господи.

И меня древом Крестным просвети

и спаси меня.

Но зачастую это и размышления обо всей тайне спасительных страстей Христовых, как, например, звучащий в самом завершении Последования Страстей тропарь Страстной пятницы Искупил ны еси от клятвы законныя :

Искупил Ты нас от проклятия закона

драгоценною Своею Кровию:

ко Кресту пригвожденный и копьем пронзенный,

Ты людям источил бессмертие.

Спаситель наш, слава Тебе!

В римской традиции за чтением Страстей по Иоанну следует обряд выставления Креста и поклонения ему верующих. Среди звучащих в это время песнопений особое место принадлежит латинскому гимну, Pange, lingua, gloriosi proelium certaminis , текст которого написан в VI-VII вв. Венанцием Фортунатом [аудио григорианского распева ]. В нем прославляется победа над злом и смертью - победа Креста, одержанная распятым на Нем (перевод мой):

Возвеличим велегласно

cлавное сражение!

Возвестим Креста победу -

торжество предивное:

одержал ее Спаситель,

претерпев заклание.

Сожалея о паденье

наших прародителей,

когда смерти приобщились

от плода вкусившие,

Древом Бог спасти замыслил

ради древа проклятых.

Таково предначертанье

нашего спасения,

чтоб губителя искусность

погубить искусностью

и целительным соделать

средство порчи вражие.

Посему, когда настало

исполненье времени,

послан был Зиждитель мира

Сам из недра Отчего;

ставший плотью, Он родился

в роде человеческом. […]

Он, прожив с людьми во плоти

три десятилетия,

принимает добровольно

горькие страдания,

ради нас, подобно агнцу,

на Кресте заколотый.

Там приемлет желчь и уксус,

к древу пригвождаемый,

и, копьем пронзенный в сердце,

истекает кровию,

омывая землю, море,

звезды, мироздание…

Гимнограф возвращает мысленный взор верующего к тому моменту, когда искупление только еще должно свершиться. Древо Креста, как мы уже видели в предшествующих строфах, отождествляется здесь с райским деревом жизни, и к нему обращается призыв:

Преклони тугие ветви,

древо преблаженное!

Размягчи оцепененье,

весь твой ствол сковавшее,

и прими Царя вселенной

в жертву принесенного.

Только ты принять достойно

дивное Сокровище,

миру - тонущему судну -

предложить пристанище,

где ворота кровью Агнца

жертвенной помазаны.

Предел кенозиса, умаления Спасителя - Его крестная смерть. Но в богослужении Страстной пятницы совершается также воспоминание Его снятия с Креста и погребения. Именно с памятью о положении тела Иисуса во гроб связано в византийской традиции почитание плащаницы - большого плата с изображением погребения Христа, напоминающего о той плащанице, в которой Он был погребен. В последние века в русском православии утвердился обычай торжественного выноса плащаницы на Вечерне Страстной пятницы на середину храма для благоговейного поклонения.

Описанные обряды Страстной пятницы в западном и восточном богослужении свидетельствуют о том, что службы этого дня становятся подлинными действами, в которые активно вовлечены все их участники. Впрочем, это свойственно всей Страстной седмице - и не только уставным службам, но и практикам народного благочестия, притом у различных народов они приобретают великое многообразие проявлений. Не имея возможности рассказать об этом подробно здесь, хочу порекомендовать читателям мою о литургических и паралитургических обрядах и обычаях христианского Запада, которая к тому же обильно снабжена видеоматериалами.

Завершая рассмотрение богослужений этого совершенно исключительного дня, я хотел бы вернуться к парадоксу Креста. События Страстной пятницы видятся верующими уже через событие Воскресения. К примеру, на той же Вечерне мы слышим такие слова (перевод мой):

Прославляю страдания Твои,

воспеваю и Твое погребение,

с воскресением взывая:

"Господи, слава Тебе!"

В римском обряде одно из главных песнопений при поклонении Кресту в Страстную пятницу таково:

Кресту Твоему поклоняемся, Владыка,

и святое воскресение Твое поем и славим:

ибо Крестом пришла радость всему миру.

Но ведь именно этот же текст (почти дословно) в византийском богослужении фигурирует в известном пасхальном песнопении Воскресение Христово видевше . «Се бо прииде Крестом радость всему миру». Поэтому даже в пасхальное время в христианских храмах распятия по-прежнему находятся на самых видных местах. И, быть может, поэтому на кресте в наваррском замке Хавьер неизвестный испанский скульптор XV в. изобразил Распятого улыбающимся.

(Окончание следует)

Церковнославянское название - Святый и великий пяток; греческое - Hе agia kai megale Paraskeue; латинское - Feria VI in Parasceve],

Пятница Страстной седмицы, один из главных дней церковного календаря, посвященный воспоминанию дня искупительных Страданий и Крестной Смерти Господа Иисуса Христа.

События Великой Пятницы Рассказ о дне страданий Спасителя присутствует у каждого из 4 евангелистов (Мф 26. 20-27. 66; Мк 14. 17-15. 47; Лк 22. 14-23. 56; Ин 13. 1-19. 42), согласно которым все, что произошло в Великой Пятницы, не было случайностью, а являлось важнейшей частью домостроительства (Божественного плана) спасения. Евангелия повествуют о событиях, происходивших начиная с ночи четверга и до вечера пятницы Страстей: после Тайной вечери и Прощальной беседы Спаситель с учениками отправились в Гефсиманию (сад у подножия Масличной (Елеонской) горы), где провели часть ночи (ученики в дремоте, а Христос - в молитвенном подвиге; см. Гефсиманское борение) до прихода Иуды Искариота с вооруженной толпой от первосвященников и старейшин израильских. Господь Иисус был арестован, а его ученики разбежались. Иисус Христос был отведен к первосвященнику Анне, а затем предстал перед Каиафой (до рассвета) и судом Синедриона (утром), который приговорил Его к смерти. В это время ап. Петр, следовавший за Учителем и ожидавший исхода дела во дворе, трижды отрекся от Него. После вынесения приговора Христа доставили к римскому прокуратору Понтию Пилату (он был полномочным представителем римской власти и помимо прочего ведал смертными казнями), который отослал Его к тетрарху Ироду Антипе, правившему в Галилее (ибо Иисус был из Галилеи; тем самым Понтий Пилат хотел переложить на Ирода ответственность за смерть Христа). После допроса, поругания и осмеяния у Ирода Господь Иисус снова был приведен к Пилату. Несмотря на свое желание отпустить Христа и после нескольких неудачных попыток сделать это, Понтий Пилат под давлением иудейских первосвященников и толпы предал Его на Распятие. Узнав о приговоре, раскаявшийся в предательстве Иуда наложил на себя руки. После бичевания и поругания в претории Господь Иисус Христос был выведен за пределы Иерусалима и распят римскими солдатами, разделившими между собой Его ризы, на Голгофе (Лобном месте, где по преданию был похоронен череп Адама (Epiph. Adv. Haer. 26 (46). 5)). Претерпев несколько часов крестных страданий, свидетелями которых было множество народа, Господь Иисус Христос умер на Кресте, "и завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли" (Мф 27. 51-52). Двое из Его тайных учеников Иосиф Аримафейский и Никодим сняли Тело Иисуса с Креста, обвили его плащаницей и похоронили "во гробе" - небольшой пещере неподалеку от Голгофы, закрыв его большим камнем; при погребении присутствовали женщины-последовательницы Христа (мироносицы).

На другой день по просьбе израильских старейшин (боявшихся, что ученики Иисуса украдут Его Тело и объявят о воскресении) Понтий Пилат приказал римским солдатам, опечатав пещеру, охранять ее, а на следующий день произошло событие Воскресения Христова, наряду с Боговоплощением и Распятием являющееся главным событием в истории человечества. Вера в то, что Сын Божий воплотился, пострадал и воскрес, составляет основу и главное благовестие Христианства (см., напр.: Деян 2. 23; 3. 13-18; 4. 10; 1 Кор 1. 18, 23; 2. 2; 15. 3-4), поэтому Великой Пятницы, Великая суббота и Пасха (т. н. пасхальное триденствие) - центральные в церковном календаре. Богослужение Великой Пятницы полностью посвящено воспоминанию событий от окончания Тайной вечери и до погребения Пречистого тела Господа Иисуса Христа (подобно др. дням Страстной седмицы, Великая Пятница как литургический день открывается не вечерней, а утреней и заканчивается на повечерии).

Вопрос о праздновании Великой Пятницы в ранней Церкви неотделим от вопроса о праздновании Пасхи, которая во II-III вв. отмечалась в разных местностях по-разному и часто понималась не как праздник Воскресения, а как воспоминание Распятия (поскольку Страсти Христовы приходились именно на празднование иудейской Пасхи) - напр., в соч. Epistula apostolorum, написанном в М. Азии во II в., воскресший Господь Иисус заповедует апостолам "праздновать воспоминание Его Смерти, т. е. Пасхи". У Тертуллиана "Пасхой" называется день Распятия и Крестной Смерти (Tertull. De orat. 18; ср.: . De pascha computus // CSEL. Vol. 3. P. 3), а Ориген в беседах на Книгу пророка Исаии объясняет, что на Пасху вспоминаются Страдания Христа по той причине, что Его Воскресение и так празднуется каждую неделю (Orig. In Is. 5. 2). У мн. ранних авторов само слово "Пасха" понимается как производное от греческого глагола paschein (страдать) (напр., Мелитон. О Пасхе. 46; Iren. Adv. haer. 4. 10. 1; Iust. Martyr. Dial. 40.1; 91. 4; 92. 1-2; Lact. Div. inst. 4. 26; Ioan. Chrysost. In Ep. I ad Tim. V. 3 // PG. 62. Col. 530; подробнее см.: Mohrmann Ch. Pascha, Passio, Transitus // Ephemerides Liturgicae. R., 1952. Vol. 66. P. 37-52). Даже там, где Пасха понималась как праздник Воскресения, пасхальной литургии предшествовал многочасовой пост (древнейшее свидетельство - Tertull. De orat. 18; De jejun. 2. 2), долженствовавший напомнить о Распятии.

Поскольку до I Вселенского Собора практика праздновать Пасху (понимаемую как праздник Воскресения) в один из воскресных дней не была всеобщей, то и день для воспоминания Страстей в разных традициях выбирался по-разному. Это был или день иудейской Пасхи (по юлианскому календарю в разные годы выпадающей на разные даты), или 25 марта (как историческая дата Страстей), или еще к.-л. день. После I Вселенского Собора всеобщей стала традиция праздновать Пасху в 1-е воскресенье после 1-го весеннего полнолуния, а воспоминание Страстей закрепилось за пятницей перед этим воскресеньем, получившей наименование "Великой" (раннее обозначение дней Страстной седмицы как "великих" - Const. Ap. VIII. 33), "Святой" и др.

Т. о., к IV в. Великая Пятница и Великая Суббота стали днями самого строгого поста в году, готовящего верующих к празднованию Воскресения (вопрос о продолжительности и мере предпасхального поста возник уже во II-III вв. в связи со спорами о дате празднования Пасхи: Euseb. Hist. eccl. 5. 24. 12; Dion. Alex. Ep. ad Basilidem. 1; Didasc. apost. V. 18-19). Строгость поста в Великой Пятницы нашла свое выражение и в ограничении совершения Евхаристии в этот день. После V и до XII-XIII вв. в православных странах в Великой Пятницы литургия не совершалась вообще или совершалась только литургия Преждеосвященных Даров (хотя, напр., в кон. IV в. в Антиохии в Великой Пятницы служили полную литургию: Ioan. Chrysost. De coemetr. et de cruc. // PG. 49. Col. 397-398); согласно Иерусалимскому уставу, принятому в XII-XIV вв. в православной Церкви повсеместно, литургия в Великой Пятницы не совершается (кроме случая совпадения с праздником Благовещения); на латинском Западе в Великой Пятницы вплоть до наст. времени мессы не бывает, но все причащаются Св. Дарами, освященными накануне. Еще одна особенность богослужения Великой Пятницы - бдение в ночь с четверга на пятницу, установленное, возможно, в воспоминание и исполнение слов Христа, сказанных ученикам в Гефсимании (Мф 26. 38, 41). Во многих христианских общинах в ночь на Великую Пятницу уже в IV в. было принято совершать всенощное бдение, подобное пасхальному (Euseb. Hist. eccl. 2. 17. 21-22; Epiph. De fide. 22. 12-14). Особое влияние на формирование богослужения Великой Пятницы как на Востоке, так и на Западе оказала древняя иерусалимская традиция.

Богослужение Великой Пятницы в Иерусалиме в IV-X вв. В Св. Граде, после его восстановления и новой застройки св. имп. Константином и его матерью Еленой, предпасхальные службы, в связи с наплывом паломников и очевидной связью между непосредственными местами Страстей и воспоминанием Страстей приобрели характер воспоминания-воспроизведения событий последних дней и часов земной жизни Господа, превратившись уже к V в. в развитую систему стационального богослужения. Наиболее ранние источники сведений о древней богослужебной практике Иерусалима - это Огласительные и Тайноводственные беседы свт. Кирилла Иерусалимского и т. н. "Паломничество" Эгерии.

В "Паломничестве" Эгергии, которое обычно датируется кон. IV в., службы в Великой Пятницы подробно описаны в гл. 35-37 (SC. 296. P. 280-290). В службах этого дня участвовали все жители Иерусалима (в т. ч. и маленькие дети) и множество паломников; службы возглавлялись епископом. Служб было 3: бдение в ночь с четверга на пятницу, состоявшее из целого ряда последований на разных местах Страстей и шествий с одного места на др., во время которых пелись гимны; трехчасовая служба чтений, совершавшаяся днем (перед этой службой устраивалось поклонение Кресту, первоначально не оформленное как отдельное богослужебное последование); вечерня, которую пели сразу после службы чтений.

Бдение Великой Пятницы начиналось почти сразу после литургии, вечером в Великий четверг; ко бдению все собирались в Елеонской церкви, построенной, по преданию, на месте пещеры, в которой Господь провел со своими учениками последний день перед днем Распятия. В этой церкви все оставались до 5 часа ночи (ок. 23.00 по совр. счету), здесь пелись перемежаемые молитвами гимны и антифоны, "соответствующие дню", а также читалось то место Евангелия, где описывается беседа Господа с учениками накануне Страстей (вероятно, Прощальная беседа - Ин 14-16). Около полуночи все шли на Имбомон (место Вознесения Господня), где снова были чтения, гимны и антифоны, а также молитвы епископа, посвященные Великой Пятнице При первом пении петухов все переходили на то место, где Господь молился в час накануне Страстей (Лк 22. 41), там произносилась молитва, "соответствующая месту", пелся гимн, читался отрывок Евангелия о Гефсиманском молении Спасителя и произносилась еще одна молитва. После этого все медленно (из-за усталости) шли в Гефсиманию, на место, где Господь был взят под стражу. Там зажигали множество свеч (более 200, согласно Эгерии), читалась молитва, пелся гимн и читалось Евангелие о взятии Господа под стражу; в это время, как отмечает Эгерия, все рыдали настолько громко, что было слышно даже в городе. По окончании чтений, уже в предрассветные сумерки, все возвращались в город и сразу шли к главному храму. На рассвете все наконец приходили, на место обретения Креста, там читалось Евангелие о приведении Христа к Пилату и произносился отпуст бдения. После отпуста молящиеся отправлялись на Сион, где находилась колонна, у которой, по преданию, Господь был подвергнут бичеванию, молились у колонны и шли на некоторое время для отдыха домой.

Через несколько часов на Голгофе ставили накрытый льняным платом стол и полагали на него ковчег с Честным Древом Креста Господня. Все - и верные, и оглашаемые - подходили приложиться к святыне (которую охраняли епископ и диаконы по причине предпринимавшихся некоторыми людьми попыток украсть частицу Честного Древа); еще один диакон показывал людям кольцо Соломона и рог, из которого помазывали царей израильских.

После полудня начиналась служба чтений, из-за многолюдности совершавшаяся - вне зависимости от погоды - на открытой площади храма (между местом обретения Креста и часовней Воскресения). Служба состояла из пророчествующих о Страстях Господа псалмов, посвященных Страстям отрывков из апостольских Деяний и Посланий, страстных Евангелий, ветхозаветных пророчеств о Страстях, евангельских предсказаний Самого Господа о Страстях. Чтения перемежались гимнами и молитвами; во время чтений, по словам Эгерии, все присутствовавшие плакали. Служба чтений оканчивалась в 9 часу (т. е. ок. 15.00) чтением рассказа евангелиста Иоанна о смерти Христа на Кресте, молитвой и отпустом.

В Мартириуме (главной базилике) сразу начиналась вечерня, Эгерия отмечает то, что она совершалась по тому же чину, что и в предшествующие дни Страстной седмицы. После вечерни в часовне Воскресения (соответствует совр. кувуклии) читали Евангелие о погребении тела Христа Иосифом; следовали молитва, благословение оглашаемых и отпуст; на этом цикл служб Великой Пятницы завершался.

Армянский перевод иерусалимского Лекционария сохранился в ряде рукописей, некоторые из них отражают богослужебную практику V в. (в древнейших и важнейших рукописях армянского Лекционария - Hieros. Arm. 121, 1192 г., и Paris. Arm. 44, X в.,- отражена практика нач. и кон. V в. соответственно - см.: Renoux. Lectionnaire armenien. P. 45-49, 133-155). Согласно этим рукописям, в Великую Пятницу в Иерусалиме совершались те же службы, что описаны в "Паломничестве" Эгерии: ночное бдение, дневная служба чтений (предварявшаяся обрядом поклонения Кресту) и вечерня (Ibid. P. 269-295).

В нач. V в. бдение совершалось сразу после окончания литургии Великого четверга и краткой службы (с чтениями: Пс 22, 1 Кор 11. 23-32, Мк 14. 1-26) в церкви на св. Сионе. Для бдения указаны 7 циклов чтений, соответствовавшие 7 "остановкам" во время ночной процессии по местам Страстей. На 1-й "остановке" (на Елеонской горе) совершалось последование из 15 псалмов с 5 антифонами (псалмы образуют 5 т. н. гобал - блоков по 3 псалма с антифоном: 1) Пс 2-4 (антифон: Пс 2. 2); 2) Пс 40-42 (антифон: Пс 40. 9); 3) Пс 58-60 (антифон: Пс 58. 2); 4) Пс 78-80 (антифон: Пс 87. 6 и 78. 13); 5) Пс 108-110 (антифон: Пс 108. 3)) и коленопреклонными молитвами, в конце читался 1-й евангельский отрывок - Ин 13. 16 (или 31)-18.1. Затем процессия переходила на Имбомон, где пели Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и читали Лк 22. 1-65. На следующих "остановках" на месте ночной молитвы Христа и в Гефсимании (на месте взятия Господа под стражу) читались соответственно: Мк 14. 27-72 и Мф 26. 31-56. Затем процессия возвращалась в город и направлялась в сторону двора дома первосвященника Каиафы, где читалось Евангелие о суде над Христом и об отречении Петра (Мф 26. 57-75), после чего все шли с пением Пс 117 и 78 на Голгофу, где читали Ин 18. 2-27; наконец, с рассветом служба заканчивалась пением Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и чтением Ин 18. 28-19. 16a. К кон. V в. практика уже несколько изменилась: размеры евангельских чтений сокращены (Ин 13. 31-18. 1; Лк 22. 39-46; Мк 14. 33-42; Мф 36-56 для каждой из первых 4 "остановок" соответственно), а городская часть бдения имеет иной порядок (что связано с постройкой новых храмов в Иерусалиме в V в.), вместо двора первосвященника процессия отправляется с пением Пс 117 сначала на Голгофу, где читают Мф 26. 57-27. 2, затем во дворец Пилата, где читают Ин 18. 28-19. 16a и наконец снова на Голгофу, где служба заканчивается чтением Лк 23. 24-31.

Утром в Великую Пятницу совершался чин поклонения Кресту; никакие особые песнопения или чтения, сопровождающие обряд, не отмечены. В полдень начиналась служба чтений Великой Пятницы, состоявшая из 8 следующих друг за другом одинаковых блоков, каждый включал псалом с антифоном (представлявшим собой стих того же псалма), чтение из ВЗ, апостольское чтение, евангельское чтение (только в последних 4 блоках), молитву с коленопреклонением. Для службы чтений были выбраны следующие отрывки из Свящ. Писания: Пс 34 (11; после N псалма в скобках указан N стиха-антифона), 37 (18), 90 (7b), 21 (19), 30 (6), 118 (22), 117 (5b), 110 (2); Зах 11. 11-14, Ис 3. 9b-15, Ис 50. 4-9a, Ам 8. 9-12, Ис 52. 13-53. 12, Ис 63. 1-6, Иер 11. 18-20, Зах 14. 5c-11; Гал 6. 14-18, Фил 2. 5-11, Рим 5. 6-11, 1 Кор 1. 18-31, Евр 2. 11-18, Евр 9. 11-28, Евр 10. 19-31, 1 Тим 6. 13-16; Мф 27. 1-56, Мк 15. 1-41, Лк 22. 66-23. 49, Ин 19. 16b-37 (в практике кон. V в. евангельские чтения сокращены: Мф 27. 3-56, Мк 15. 16-41, Лк 23. 32-49, Ин 19. 25-37).

По окончании службы чтений в Мартириуме совершалась вечерня (с чтениями: Иер 11. 18-12. 8 (или 11. 18-20); Ис 53. 1-12; Пс 21 с антифоном Пс 21. 19), в конце ее устраивалось шествие к часовне Воскресения, где читалось Евангелие о погребении Христа (Мф 27. 57-61); в позднейших рукописях Лекционария о процессии в храм Воскресения уже не упоминается (Janeras. P. 293).

В грузинском переводе иерусалимского Лекционария отражена богослужебная практика Св. Града VII-VIII вв. Описания служб в Великую Пятницу в основном те же, что и в армянском переводе Лекционария, но отличаются рядом подробностей (в частности, в грузинском указаны не только библейские чтения и псалмы, но и гимнографические тексты - циклы тропарей, которые грузинский переводчик обычно обозначает термином "ипакои", а также циклы небиблейских стихов - кратких тропарей).

Бдение по-прежнему представляло собой начинавшееся в четверг вечером и оканчивавшееся на рассвете шествие с 7 "остановками", на каждой совершалось небольшое последование, состоявшее из псалма с припевом, 2-хгимнографических циклов (ипакои), Евангелия и коленопреклонной молитвы. Бдение (Tarchnishvili. Grand Lectionnaire. Vol. 1. N 642-664) совершалось на Елеонской горе, где до середины ночи все пребывали в молитве, а в полночь пели 1-е последование (Пс 2 (стих: Пс 2. 2), ипакои: "Со иными учениками" и "Сим образом Ты", Ин 13. 31-18. 2, молитва); 2-е последование происходило на месте Вознесения (Пс 40 (стих: Пс 40. 9), ипакои: "Давид пророчествова" и "О иудино коварство!", Лк 22. 39-46, молитва); место совершения 3-го последования (Пс 40 (с небибл. стихом), ипакои: "Учитель вопияше" и "Иже на вечери", Мк 14. 33-42, ектения и молитва) не вполне ясно; 4-е последование (Пс 108 (с небибл. стихом), ипакои: "Что помышляеши" и "Егда покланяхуся", Мф 26. 36-56, ектения и молитва) пелось в Гефсимании; 5-е (Пс 58. 2 (с небиблейским стихом), ипакои: "Разуме Петр" и "Каиафа име", Мф 26. 57-27. 2, молитва) - в храме св. Петра, построенном на месте дома первосвященника Каиафы; 6-е (Пс 34. 1 (с небибл. стихом), ипакои: "Тя, Слова Отча" и "Егда приведен бысть", Ин 18. 28-19. 16a, молитва) - в храме св. Софии, построенном на месте дворца Пилата; 7-е (Пс 21 (с небибл. стихом), ипакои: "Пред царем предстал еси" и "Яко агнец непорочен", Ин 18. 3-27, молитва) - на Голгофе; сразу после 7-го последования на Голгофе бдение заключалось еще одним последованием (небиблейский прокимен, ипакои: "Ты, Иже завистию предан еси", Лк 22. 54-23. 31, окончание утрени). Т. о., как выбор чтений, так и общий порядок бдения в общем те же, что и в рукописи Paris. Arm. 44. В гимнографическом приложении к Лекционарию приведены полностью тексты прокимнов и тропарей бдения (Tarchnišvili. Grand Lectionnaire. Vol. 2. N 59-98), а также "новых стихов" (дополнительной гимнографии - Ibid. N 99-113). О поклонении Кресту в грузинском Лекционарии не говорится, но в гимнографическом приложении приведены 12 песнопений Кресту (Ibid. N 114).

В полдень начиналась служба чтений, состоявшая из 12 частей, каждая включала 3 небиблейских стиха, псалом, ектению, коленопреклонную молитву, прокимен и ипакои; кроме того, начиная с 4-й части перед главопреклонной молитвой читается ветхозаветная паремия и Апостол (опускаются в 9-й или 12-й части, так что всего насчитывается 8 паремий и 8 апостольских чтений), а начиная с 9-й читаются еще и Евангелие (так что рассказ о Страстях прочитывается согласно каждому из Евангелий). Все библейские чтения - практически те же, что и в армянском Лекционарии (Ibid. Vol. 1. N 665-698, Vol. 2. N 115-157).

Сразу по окончании службы чтений пели вечерню (Ibid. Vol. 1. N 699-703, Vol. 2. N 158-167) по следующему чину: Пс 140 и стихиры, далее - "Свете тихий", несколько тропарей, ектения, коленопреклонная молитва и чтения (прокимен из Пс 78; Ис 59. 15-21 (в некоторых ркп.: Прем 2. 12-18); Ис 57. 1-4 (указано не во всех ркп.); Плач 3. 52-66; прокимен из Пс 87; Мф 27. 57-60 (или 61; некоторые ркп. дают иное чтение: Ин 19. 38-42), "Сподоби, Господи" и проч. тексты вечерни. В конце вечерни совершался чин омовения Креста, во время которого пели ряд тропарей (нач. 1-го: "Проси Иосиф Тело Твое"; в одной из ркп. в конце вечерни указано Причащение, что указывало на совершение литургии Преждеосвященных Даров, возможно, из-за константинопольского влияния - см.: Janeras. P. 295). Обряд омовения Креста в Великую Пятницу известен в позднейших коптских и сирийских традициях; он изображает погребение Тела Христова (Ibid. P. 344); в позднейшей православной традиции чин омовения Креста вошел в последование Воздвижения Креста 14 сент., с ним связан и чин омовения мощей (см. ниже).

Гимнографические тексты, приводимые в сохранившихся рукописях Иадгари, в грузинском переводе древнего иерусалимского Тропология (гимнографического сборника), отражающем практику VII-IX вв. - это те же тексты, что упомянуты в грузинском Лекционарии, дополненные некоторыми новыми (Метревели. Иадгари. С. 191-205). Т. о., в IV-IX вв. в Иерусалиме была собственная литургическая традиция, сильно отличавшаяся от той, которая отражена в послеиконоборческих византийских монастырских Типиконах, получившая во 2-м тыс. по Р. Х. всеобщее распространение в Православной Церкви. После 1009 г., когда Иерусалим был в очередной раз разорен захватчиками, свидетельств о бытовании в Св. Граде особой литургической традиции уже нет - богослужения совершаются здесь так же, как в Константинополе и повсюду на греческом Востоке. Однако практика Иерусалима в 1-м тыс. по Р. Х. оказала на христианское богослужение в целом - в т. ч. и на богослужение Константинополя - большое влияние, и многие ее элементы, через посредство константинопольской традиции, сохраняются в Церкви и поныне.

Святогробский Типикон (Hieros. S. Crucis. 43, 1122 г.) - единственный памятник младше 1009 г., имеющий значительное сходство с памятниками иерусалимской традиции 1-го тыс. по Р. Х. Этот Типикон, написан во время пребывания Иерусалима под властью крестоносцев и латинского клира и вряд ли отражает реальную богослужебную практику того времени; возможно, в его основе лежит более древний памятник. Порядок служб в этом Типиконе представляет собой смесь послеиконоборческой константинопольской и древней иерусалимской традиций; гимнографические тексты, приведенные в Типиконе полностью, - это в основном те песнопения, которые известны по рукописям Триоди и памятникам византийского монашеского богослужения с IX-X вв. и которые используются в Православной Церкви вплоть до наст. времени. Согласно Святогробскому Типикону, в Великую Пятницу должны совершаться те же самые 3 службы, что упомянуты и в памятниках древней иерусалимской традиции: 1) бдение ("Чин с Богом и последование Св. Страстей Господа Нашего Иисуса Христа"), представляющее собой шествие с остановками на св. местах; 2) служба чтений ("С Богом последованием часов и тропарей"); 3) вечерня; литургии в Великую Пятницу нет (Papadopoulos-Kerameus. Analekta. T. 2. S. 116-161).

Бдение в ночь с Великого Четверга на Великую Пятницу включено в структуру утрени и начинается в Сионской церкви сразу по окончании чтения, после литургии и чина умовения ног. После шестопсалмия и мирной ектении поется "Аллилуия" с тропарем Великого четверга и читается 1-е Евангелие (Ин 13. 31-18. 1), вслед за которым все отправляются на Елеонскую гору (во время шествия поются первые 3 антифона - цикла тропарей с припевами из псалмов). Там читается 2-е Евангелие (Ин 18. 1-28), и шествие отправляется на гору Св. Поклонения (место Гефсиманского борения Христа; во время шествия поются след. 3 антифона, а также седален). На горе читается 3-е Евангелие (Мф 26. 57-75), и все переходят в Гефсиманию (поются псалом, 3 антифона, седальны) и читают 4-е Евангелие (Ин 18. 28-19. 16). Из Гефсимании шествие отправляется (поются псалом, 3 антифона, седален) на место раскаяния ап. Петра, где читается 5-е Евангелие (Мф 27. 3-32), а оттуда - в храм св. Софии (поются псалом, последние 3 антифона, седален), где читают 6-е Евангелие (Мк 14. 53-15. 32). Во время шествия в главный храм поют псалом, блаженны (с тропарями) и кондак; в храме читают 7-е Евангелие (Мф 27. 33-54). Оставшаяся часть службы - стихиры, прокимен и "Всякое дыхание", 8-е Евангелие (Лк 23. 32-49), Пс 50 со стихирой, "Спаси, Боже", трипеснец, 9-е Евангелие (Ин 19. 25-37), хвалитные псалмы и стихиры, утреннее славословие ("Слава в Вышних"), 10-е Евангелие (Мк 15. 43-47), "Сподоби, Господи", стиховные стихиры, 11-е Евангелие (Ин 19. 38-42), "Благо есть", Трисвятое и ектения - происходит на Голгофе. В конце утрени-бдения описан чин изнесения Креста, хранившегося за Голгофой: Патриарх несет Крест, а архидиакон, накинув Патриарху на шею орарь, символически ведет его, изображая тем самым ведение Христа на казнь; во время изнесения поется особая стихира, а после поставления Креста во св. Темнице совершается краткое последование: тропарь, прокимен (из Пс 69), паремия (Зах 11. 10-13), 2-й прокимен (из Пс 11), ектения и отпуст.

Несмотря на то что общая схема ночного шествия в Святогробском Типиконе в целом та же, что и в древней традиции, само последование существенно иное. Во-первых, древняя иерусалимская система 7 евангельских чтений заменена новой, включающей 11 Евангелий (в позднейших памятниках 11 чтений для стройности дополнены еще одним), причем общих чтений у двух систем всего 3 (1, 3 и 4-е из 11). При этом чтения древней иерусалимской традиции, начинаясь с Прощальной беседы (непосредственно продолжая тем самым литургию и чин умовения ног Великого четверга), заканчивались рассказом о суде у Пилата; оставшаяся часть рассказа о Страстях - описание суда, Распятия, Крестной смерти, погребения Спасителя - прочитывалась уже днем, за следующей службой. Напротив, система 11 (12) Евангелий представляет перед мысленным взором верующих все повествование о Страстях, Распятии и погребении Господа целиком. Во-вторых, в чине используется новая по сравнению с древним Лекционарием гимнография - обычные для послеиконоборческой византийской традиции стихиры, канон, седальны и проч., а также 15 антифонов, лишь условно напоминают 15 гобал армянского Лекционария. В третьих, чин, хотя и достаточно условно, вписан в обычное последование утрени по монашескому Часослову: по сути, вся утреня, кроме начальной части (шестопсалмия и "Аллилуия" с тропарем), совершается на Голгофе, во время последней из остановок. Наконец, к службе прибавлено последование во св. Темнице, тропарь, прокимны и паремия которого прямо восходят к Типикону Великой церкви

В отличие от бдения, где древняя иерусалимская система евангельских чтений заменена новой и к которому присоединена (в сокращенном виде) константинопольская служба дневных часов со своей паремией (константинопольские паремии, Апостол, Евангелие использованы в Святогробском Типиконе и на вечерне Великой Пятницы), на дневной службе (часах) по Святогробскому Типикону сохранена древняя иерусалимская система дневных чтений Великой Пятницы: не считая нескольких мелких отличий, паремии, апостольские и евангельские зачала на часах те же, что и в армянских и грузинских переводах Лекционария, причем сохранен даже порядок чтений. Однако чтения распределены по последованию, состоящему не из 8 (как в армянском Лекционарии) или 12 (как в грузинском Лекционарии), а из 4 блоков, порядок каждого приближен к порядку обычного дневного часа по палестинскому Часослову (1, 3, 6 и 9-го). Чтения дополнены особой гимнографией. Порядок каждого часа Великой Пятницы следующий: псалом (один из обычных псалмов вседневных часов), тропарь Великой Пятницы, 3 особых тропаря со стихами (так что на всех 4 часах таких тропарей 12), прокимен, паремия, Апостол, паремия, Апостол, прокимен, Евангелие, стихи часа и проч. После прочтения Евангелия на 9-м часе указано петь особую стихиру, а после стихов часа и Трисвятого - совершать литию в часовне Воскресения с пением кондака Великой Пятницы, т. к. в кувуклии Патриарх благословляет св. закваску (zume (греч.)) - специально приготовленное тесто, символизирующее печать, наложенную по приказу Пилата на пещеру Гроба.

Вечерня, совершаемая по монастырскому чину, имеет следующий порядок: Пс 103, "Господи, воззвах" и стихиры, "Свете тихий", 3 паремии (Исх 33. 1-23, Иов 42. 12-17d, Ис 52. 13-53. 12), каждая предваряемая прокимном (из Пс 34, 21, 87), Апостол (1 Кор 1. 18-2. 2), аллилуиарий и Евангелие, "Сподоби, Господи", стиховные стихиры, "Ныне отпущаеши", тропарь Великой субботы ("Благообразный Иосиф"), просительная ектения, и отпуст. Особенные элементы службы - обряд раздачи св. закваски после стиховных стихир, а также чтение посвященной Страстям молитвы (нач.: "Господи Иисусе Христе Боже наш, Спасе мира, сподобивый в час сей") перед отпустом. Чтения на вечерне те же, что и в константинопольских Типиконе Великой церкви и др. послеиконоборческих памятниках, но не древние иерусалимские (что, в частности, заставляет заключить что Евангелие вечерни -составное (Мф 27. 1-38 + Лк 23. 39-43; Мф 27. 39-54 + Ин 19. 31-37 + Мф 27. 55-61), как и в Типиконе Великой церкви, хотя в Святогробском Типиконе, указаны лишь 1-й и последний стихи).

Богослужение Великой Пятницы в константинопольской соборной традиции IX-XII вв. отражено в Типиконе Великой церкви (Mateos. Typicon. Vol. 2. P. 76-82). Сравнительно с памятниками древней иерусалимской традиции богослужение Великой Пятницы (как и в др. дни Страстной седмицы) в составе Типикона не сильно отличается от обычных служб Великого поста. Указаны паннихис (букв. "всенощная" - особая вечерняя служба 1-й седмицы Великого поста и Страстной седмицы, а также праздников; паннихис Великой Пятницы служилась в Великий четверг вечером); утреня; тритекти (третье-шестой час, заменявший Великим постом обычные дневные часы); вечерня с литургией Преждеосвященных Даров. Главная особенность Великой Пятницы - совершавшийся только в этот день после тритекти торжественный чин отречения оглашаемых от сатаны и сочетания их со Христом, заключавший собой период великопостной катехизации и подготавливавший оглашаемых к Крещению в Великую субботу.

Рукопись Типикона Великой церкви IX-X вв. (Patmos. 266) не содержит указаний относительно паннихис Великой Пятницы, в др. же, датируемой X в. (Hieros. S. Crucis. 40), на "паннихис Страстей Господа нашего Иисуса Христа" указано чтение 12 Евангелий; это те же 11 Евангелий, что и в Святогробском Типиконе, дополненные 12 (Мф 27. 62-66). Еще по одной рукописи Типикона 1-й пол. XI в. (Dresden. 104, 1-я пол. XI в.; ркп., сильно пострадавшая во время второй мировой войны, хранится в РГАДА) Евангелий - 11, причем включены они в состав последования, напоминающего утреню по монашескому Часослову; это сближает константинопольский чин с чином Святогробского Типикона, но у них есть и существенные отличия: все Евангелия читаются в храме, никаких шествий нет, и иное распределение Евангелий по службе (Дмитриевский. 1907. С. 134). На связь 12 Евангелий с паннихис указывает и то, что в рукописях Евангелиариев чтения Великой Пятницы иногда называются "ночными" (Ассеманиево Евангелие XI в.; древнейший текст (X-XI вв.) Саввиной книги (РГАДА. Син. тип. 14); Crypt. A. a. VI, ВЕК).

Происхождение чина 12 Евангелий Великой Пятницы неясно; обычно его возводят к циклу евангельских чтений на бдении Великой Пятницы в древней иерусалимской традиции (Там же. С. 134; Mateos. Op. cit. P. 79), но, как было показано выше, система 12 Евангелий существенно отличается от древней иерусалимской системы 7 (или 8) Евангелий. В то же время маловероятно и константинопольское происхождение системы 12 Евангелий, т. к. в Типиконе Великой церкви на Страстной седмице евангельские чтения присутствуют только на вечернях, и в частности на вечернях Великого Четверга и Великой Пятницы читается по одному гармонизированному Евангелию (Мф 26. 2-20 + Ин 13. 3-17 + Мф 26. 21-39 + Лк 22. 43-44 + Мф 26. 40-27. 2 в четверг; Мф 27. 1-38 + Лк 23. 39-43 + Мф 27. 39-54 + Ин 19. 31-37 + Мф 27. 55-61 в пятницу), которые в совокупности образуют непрерывный рассказ обо всех событиях Страстных четверга и пятницы, а система 12 Евангелий разрушает эту стройную последовательность (Janeras. P. 130-134). Как бы то ни было, чин 12 Страстных Евангелий (вместе с 15 антифонами и др. гимнографией) широко распространился на греческом Востоке в послеиконоборческий период (сначала как чин 11 Евангелий - указание на 11 Евангелий на утрене Великой Пятницы встречается во мн. рукописях XI в. (напр., Patm. 79 (65); Lond. Brit. Lib. Add. 37004; Athen. Bibl. Nat. 2104 и 43; Marc. gr. 13; Vat. gr. 771); возможно, 11 евангельских зачал появились на утрене Великой Пятницы по образцу 11 утренних воскресных евангельских зачал, а 12-е зачало было введено для округления счета - Дмитриевский. 1894. С. 393) и вошел как в соборное богослужение Иерусалима (Святогробский Типикон) и Константинополя (Типикон Великой церкви), так и в монастырские Студийский и Иерусалимский уставы, последний получил со временем всеобщее распространение и доныне употребляется в Церкви.

Из особенностей утрени Великой Пятницы в Типиконе Великой церкви отмечен только тропарь на Пс 50: "Днесь церковная завеса". Кроме того, один из списков Типикона Великой церкви XI в., а также архиеп. Антоний Новгородский (XII в.) сообщают, что после окончания утрени храм Св. Софии в XI-XII вв. закрывали, чтобы помыть и приготовить к службам Великой субботы и Пасхи (Дмитриевский. 1907. С. 137-138); в это время в храме Св. Ирины выставлялось для поклонения св. копье (в Великий четверг оно выставлялось в храме Св. Софии), которым, по преданию, было прободено ребро Спасителя (Ин 19. 34). Авторы VII-VIII вв. Аркульф и Беда Достопочтенный упоминают, что в Великие четверг, пятницу и субботу в Константинополе совершалось поклонение Честному Древу Креста Господня (видимо, в подражание иерусалимской практике), но в послеиконоборческую эпоху и позднее чин особого поклонения Кресту в связи с Пасхой стал совершаться в дни Крестопоклонной седмицы Великого поста, а в Великие четверг и пятницу его место в Константинополе занял чин поклонения св. копью, которое было перенесено в Константинополь в 614 г. Этот чин завершался служением тритекти, на 3-м антифоне которого пели тропари "Покланяемся копию" и "Распеншуся ти Христе"; следовали прокимен из Пс 69, паремия (Зах 11. 10-13). После тритекти в храме Св. Ирины Патриарх совершал ради оглашаемых чин отречения от сатаны и сочетания со Христом, т. е. чин окончания великопостного огласительного цикла (Goar. Euchologion. P. 279-281; Дмитриевский. 1907. С. 153-156; большая часть текстов византийского огласительного цикла сохраняется в православных богослужебных книгах и доныне - см. ст. Оглашение).

Вечером в Великую Пятницу совершалась вечерня, за которой читались 2 рядовые паремии из книг Исход и Иова (как и в прочие дни Страстной седмицы): Исх 33. 1-23 и Иов 42. 12-17d, с прокимнами из Пс 34. 21 в начале и конце 2-й; затем читались паремия (Ис 52. 13-53. 12) и Апостол (1 Кор 1. 18-2. 2; предваряется прокимном из Пс 87) о Страстях Христовых; следовали аллилуиарий со стихами из Пс 68 и составное Евангелие (Мф 27. 1-38 + Лк 23. 39-43 + Мф 27. 39-54 + Ин 19. 31-37 + Мф 27. 55-61), затем возглашалась сугубая ектения и совершалась литургия Преждеосвященных Даров (к нач. XIII в. литургия Преждеосвященных Даров в Великую Пятницу в Константинополе, по сообщениям паломников, уже не совершалась).

Богослужение Великой Пятницы в Православной Церкви в XI-XII вв. С захватом в 1204 г. Константинополя крестоносцами соборная традиция, отраженная в Типиконе Великой церкви, практически перестала существовать, но уже в IX-X вв. широкое распространение получила монастырская традиция, характеризующаяся соединением послеиконоборческих константинопольских лекционарной и евхологической систем с новой богатой гимнографией и палестинским Часословом, раннее состояние которой отражено в памятниках Студийского устава (она используется в Церкви и поныне).

В Великую Пятницу, по Студийскому уставу, совершаются следующие службы: имеющее форму утрени бдение в ночь с четверга на пятницу, дневные часы (раздельно друг от друга или вместе), вечерня и повечерие. Утреня (бдение) Великой Пятницы должна начинаться через несколько часов после захода солнца в Великий четверг и продолжаться всю ночь; в ее последовании можно выделить собственно чин утрени (в начале утрени вместо "Бог Господь" поется "Аллилуия" с тропарем Великого четверга; однако чин имеет также и черты праздничной и отчасти вседневной утрени) и уже описанную выше систему 12 (или 11) Евангелий, сопровождаемых гимнографией - 15 антифонами (к каждым 3 антифонам прибавлен особый седален) и утренними блаженнами. В чине дневных часов Великой Пятницы также можно выделить 2 слоя: собственно последования часов, а также восходящую к древней иерусалимской традиции систему из 12 тропарей и ряда библейских чтений (несколько особых псалмов; по 4 паремии, Апостол и Евангелие (в обычном порядке: Мф, Мк, Лк, Ин)). Вечерня Великой Пятницы представляет собой праздничную вечерню со входом и чтениями (теми же, что и в Типиконе Великой церкви).

Т. о., яркой особенностью Великой Пятницы в православной традиции является соединение 3 различных по происхождению циклов евангельских чтений: 11 (12) Евангелий; 4 дневных Евангелий; составного Евангелия на вечерне (можно отметить, что стих Мф 27. 44 после рассказа Лк о покаянии благоразумного разбойника звучит не вполне точно, поэтому в XX в. в РПЦ неоднократно предлагалось изменить порядок следования частей этого составного Евангелия). Это соединение позволяет максимально полно возвестить евангельское благовестие о Тайне Искупления и согласно каждому из евангелистов в отдельности (дневные Евангелия), и в виде цельного гармонизирующего рассказа (Евангелие вечерни), и в виде следующих друг за другом в хронологическом порядке отрывков (12 Евангелий).

По Студийско-Алексиевскому Типикону 1034 г., лучше др. студийских памятников отражающему первоначальную практику константинопольского студийского монашества (и в частности употреблявшемуся в РПЦ до рубежа XIV-XV вв.), утреня Великой Пятницы имеет такой порядок: начальная часть (шестопсалмие, "Аллилуия" с тропарем); 15 антифонов и блаженны, перемежаемые Евангелиями Страстей; трипеснец и светилен; окончание утрени без хвалитных стихир (но со стиховными); на 1-м часе тропарь часа заменяется особым (исполняемым с повторениями, по образцу т. н. тропаря пророчества), после которого читается 12-е Евангелие Страстей и следует окончание часа и отпуст. Остальные часы Великой Пятницы совершаются каждый в свое время, с кафизмами; на всех часах тропарь часа заменяется особым (исполняемым с повторениями), и читается Евангелие (Мк на 3-м, Лк на 6-м, Ин на 9-м); на 6-м часе между тропарем и Евангелием вставлена паремия с 2 прокимнами (та же, что на тритекти Великой Пятницы по Типикону Великой церкви).

Последование же 12 тропарей и чтений Великой Пятницы поется в Великий вторник на 3-м часе, который совершается без кафизм; последование поется после обычного тропаря 3-го часа и состоит из 4 одинаковых частей, каждая состоит из: 3 тропарей (с повторами), прокимна (в 4-й части перед прокимном поется еще и кондак Великой Пятницы), паремии, Апостола, Евангелия (по одному из евангелистов (Мф, Мк, Лк, Ин) на каждой части); в конце бывают ектения и отпуст.

Вечерню Великой Пятницы Студийско-Алексиевский Типикон предписывает петь не в главном храме монастыря, а в одном из второстепенных, очевидно, в связи с уборкой в главном храме. На вечерне поются 6 стихир, совершается вход и бывают чтения (как в Типиконе Великой церкви), после которых совершается литургия Преждеосвященных Даров. Повечерие в Великую Пятницу сокращено - без 6 начальных псалмов; о пении на повечерии к.-л. канона Типикон ничего не сообщает (Пентковский. Типикон. С. 253-254, 248-249).

Богослужебная традиция, представленная в раннем афонском Георгия Мтацминдели Типиконе сер. XI в., а также в южноитальянском Мессинском Типиконе 1131 г. и др. греческих литургических памятниках Юж. Италии, основываясь на константинопольской студийской практике, вместе с тем и несколько отличается от нее (см., напр., ст. Афон, раздел "Богослужение"). В частности, службы Великой Пятницы имеют ряд особенностей сравнительно со Студийско-Алексиевским Типиконом.

На утрене, за начальной частью и 1-м Евангелием, следуют: 15 антифонов (в Типиконе прп. Георгия Мтацминдели сохранились и псаломские стихи к антифонам, отсутствующие в большинстве позднейших памятников), сопровождаемые седальнами и пятью Евангелиями (после каждого 3-го антифона), кондак с икосом, святоотеческое слово, блаженны, прокимен, 7-е Евангелие, Пс 50 с припевами, 8-е Евангелие, трипеснец, 9-е Евангелие, светилен, 10-е Евангелие, хвалитны, 11-е Евангелие, великое славословие, тропарь, ектении и отпуст; т. о., утреня имеет праздничное окончание. В Типиконе прп. Георгия выписан и иной (на выбор) вариант службы - с вседневным окончанием и пением как хвалитных, так и стиховных стихир. 12-е Евангелие по Мессинскому Типикону читается после великого славословия и тропаря; по Типикону прп. Георгия 12 Евангелий вместо 11 читаются только в случае окончания утрени по вседневному варианту.

Часы Великой Пятницы в обоих Типиконах сгруппированы в 2 последования (1 и 3-й; 6 и 9-й часы), в состав которых включены древние иерусалимские чтения и тропари Великой Пятницы; каждый из 4 часов имеет следующий порядок: 3 псалма (2 специально подобранных по содержанию и один из обычных псалмов часа); мирная (или малая) ектения; 3 тропаря (так что на всех часах тропарей всего 12), поющиеся с повторениями и перемежаемые стихами псалмов (в Мессинском Типиконе к этим тропарям указаны и богородичны); малая ектения; вместо тропаря часа - особый тропарь, поющийся с повторением, со стихами и с богородичном; прокимен; паремия; Апостол; Евангелие; просительная ектения; стихи часа и проч.; в конце каждого часа - 3 поклона. На 9-м часе порядок меняется: после Евангелия поется кондак Великой Пятницы с икосом, возглашается сугубая ектения, затем следуют стихи часа и проч., в конце часа - просительная ектения и 3 поклона. После 9-го часа Мессинский Типикон указывает стихословить изобразительны (Типикон прп. Георгия об этом умалчивает).

Вечерня Великой Пятницы, согласно Типикону прп. Георгия Мтацминдели, в соответствии с константинопольской практикой того времени, переходит в литургию Преждеосвященных Даров; по Мессинскому Типикону, после Евангелия вечерни следуют сугубая ектения, "Сподоби, Господи", главопреклонная молитва и заключение вечерни от "Сый благословен" (т. о., стиховные стихиры отсутствуют, что указывает на то, что обычай не совершать в Великую Пятницу литургию Преждеосвященных Даров начал распространяться в монастырях студийской традиции совсем незадолго до времени составления Мессинского Типикона). В обоих Типиконах число стихир на "Господи, воззвах" равняется 6, указаны вход и чтения - те же, что и в Типиконе Великой церкви Повечерие вечером в Великую Пятницу по обоим Типиконам - великое; на повечерии поются четверопеснец прп. Андрея Критского (после XI в. этот четверопеснец редко встречается в рукописях и изданиях Триоди; см. ст. Великая суббота, разд. "Византийская гимнография") и тропарь Великой субботы "Благообразный Иосиф". В Типиконах указано читать после кондака на утрене 3 и 9-го часов посвященные Страстям Господним слова святителей Георгия Никомидийского, Прокла Константинопольского и Афанасия Великого; Мессинский Типикон упоминает также слово свт. Иоанна Златоуста после вечерни (видимо, замещающее собой исчезнувшую литургию) (Кекелидзе. Литургические грузинские памятники. С. 284-289; Arranz. Typicon. P. 236-242).

В синаксаре Евергетидского Типикона кон. XI в., отражающем практику малоазийского и отчасти константинопольского монашества того времени (Пентковский А. М. Ктиторские типиконы и богослужебные синаксари евергетидской группы // БТ. 2003. Сб. 38. С. 320-355), утреня Великой Пятницы начинается сразу после повечерия Великого четверга (о трипеснце на повечерии см. ст. Великий четверг, разд. "Византийская гимнография"). Вслед за начальной частью и "Аллилуия" с тропарем Великого четверга читается "Diaq"kh" (Завет, т. е. 1-е Евангелие Страстей, содержащее Прощальную беседу Спасителя) и начинаются 15 антифонов. После каждых 3 антифонов поется седален и читается Евангелие. По 6-м Евангелии произносится ектения, поется кондак с икосом, и читается слово св. Георгия Никомидийского. Следуют блаженны, прокимен и 7-е Евангелие; Пс 50 и 8-е Евангелие; трипеснец (без библейских песней), светилен и 9-е Евангелие. Далее поются хвалитные псалмы и стихиры, читается 10-е Евангелие стихословится утреннее славословие ("Слава в вышних Богу"). Утреня оканчивается просительной ектенией, стиховными стихирами, 11-м Евангелием, "Благо есть" и Трисвятым, тропарем Великой Пятницы (глас 1, "Распеншуся тебе, Христе"; ныне на 1-м часе) и сугубой ектенией; к утрене прибавлен 1-й час (тропарь часа заменен особым). Т. о., на утрене всего 11 Евангелий; тем не менее сразу после изложения порядка утрени составитель синаксаря замечает: "А 12-е Евангелие... читается на утрене".

3-й и 6-й часы читаются вместе; последование 12 тропарей и дневных чтений Великой Пятницы (состоит из 4 частей, каждая по следующей схеме: 3 тропаря (с повторами), малая ектения, прокимен, паремия, Апостол, Евангелие) вставлено между тропарем и стихами 3-го часа (тропарь часа заменен особым). На 6-м часе (обычный тропарь часа, как в пост) - паремия с 2 прокимнами (те же, что и в Типиконе Великой церкви). Вечерня, предваряемая 9-м часом и изобразительными, совершается не в главном храме, т. к. тот закрывается для мытья и уборки перед Пасхой. На "Господи, воззвах" на вечерне - 6 стихир; бывает вход и чтения (те же, что и в Типиконе Великой церкви), сразу после сугубой ектении начинается литургия Преждеосвященных Даров (без "Свет Христов" и "Да исправится"). По отпусте литургии в трапезной бывает вкушение орехов, фиников, моченых бобов и вина, а сразу после благодарения совершается сокращенное (без первых 6 псалмов) повечерие, во время которого поется тропарь Великой субботы ("Благообразный Иосиф") и канон, именуемый "плачевной песнью" (qrhnèdh) Богородицы (в славянской Триоди: "Канё1нъ, ё3 распя1тЭи гд9ни, и3 на пла1чь прест7ы1я бц¦ы") и, начиная с этого Типикона, заменивший собой четверопеснец прп. Андрея Критского на повечерии вечером в Великую Пятницу (Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 550-554).

Итак, дневная служба 12 тропарей и чтений соединена с последованием обычных дневных часов в студийских памятниках по-разному. В Студийско-Алексиевском и Евергетидском Типиконах эта служба искусственно вставлена в обычное последование 3-го часа, разрывая его, и это ясно указывает на то, что в рамках первоначальной студийской традиции служба воспринималась как заимствованная из др. традиции. Более того, в Студийско-Алексиевском Типиконе служба перенесена на Великий вторник (иногда встречается и перенесение ее на Великую среду - Диаковский. С. 251).В афонском и южноитальянских студийских памятниках (а также в славянских студийских памятниках), напротив, служба 12 тропарей и чтений образует вместе с обычными часами единое последование т. н. царских часов Великой Пятницы

В царских часах, кроме 12 тропарей, поющихся по дважды и со стихами, и чтений, восходящих к древнему иерусалимскому богослужению, присутствуют элементы вседневных часов - один из обычных псалмов часа, стихи часа, Трисвятое и проч. При этом тропари и чтения распределены по часам (по 3 тропаря и по одному прокимну, паремии, Апостолу, Евангелию на каждом из часов). Псалом часа может быть дополнен особыми, подобранными так, чтобы указать молящимся на содержащиеся в Псалтири пророческие предсказания о Страстях Господа. В грузинских и южноитальянских студийских памятниках набор таких псалмов в целом стабилен, в славянских- наблюдаются значительные различия в их выборе. Употреблявшиеся на часах Великой Пятницы псалмы систематизированы в работе Е. П. Диаковского (С. 264-265), который разделил все известные ему рукописи на 21 группу; в общей сложности, по его подсчетам, использовалось 58 псалмов. Наиболее употребительными были Пс 2, 5, 21, 34, 40, 50, 51, 58, 68, 85, 87, 90. Еще одна особенность царских часов - наличие в их составе ектений (об этом есть указания даже в Евергетидском Типиконе, где обычные часы не заменены царскими). Наличие ектений на часах может быть объяснено влиянием кафедрального богослужения.

Богослужение Великой Пятницы в Православной Церкви в XII-XIX вв. В XII в. в монастырях Палестины получил широкое распространение т. н. Иерусалимский устав - палестинский вариант византийской послеиконоборческой монастырской практики, известной уже по памятникам студийской традиции (т. о., Иерусалимский устав, вопреки названию, не имеет прямой связи с древней традицией Иерусалима). В XIII в. Иерусалимский устав распространился по всему православному Востоку; в XIV в. он был принят в южнославянских странах, а на рубеже XIV-XV вв. - и на Руси.

Богослужения в Великую Пятницу, по Иерусалимскому уставу, имеют тот же порядок, что и в студийских памятниках; главное отличие - запрет совершать в этот день литургию (в т. ч. и литургию Преждеосвященных Даров), за исключением совпадения Великой Пятницы с праздником Благовещения Пресвятой Богородицы. Вечерня Великой Пятницы, согласно студийским памятникам, сразу после чтений переходившая в литургию (или просто резко оканчивавшаяся), в Иерусалимском уставе дополнена обычными частями: "Сподоби, Господи", стиховными стихирами и проч. Корпус чтений и песнопений Великой Пятницы в Иерусалимском уставе мало отличается от, напр., того, что указан в Евергетидском синаксаре. Порядок служб в различных рукописях и изданиях Иерусалимского устава и приспособленной к служению по нему Триоди в сравнении со студийскими памятниками в целом стабилен (при этом наибольшее разнообразие наблюдается в изложении службы царских часов).

По современному русскому Типикону ([Т. 2.] С. 912-922), утреня-бдение в Великую Пятницу (обозначенная не как утреня, а как "Последование святых и спасительных страстей Господа нашего Иисуса Христа") должна начинаться во 2-м часу ночи (т. е. ок. 20.00) и продолжаться всю ночь. Ее порядок следующий: двупсалмие; шестопсалмие; мирная ектения; "Аллилуия" с тропарем Великого четверга (8-го гласа, нач.: "Егда славнии ученицы") трижды; каждение храма; малая ектения; 1-е Евангелие (каждое Евангелие предваряется прошением "И o сподобитися нам:" и преподанием мира; Евангелия 2-7 предваряются также каждением алтаря; во время чтения каждого Евангелия все молящиеся держат в руках зажженные свечи; в конце чтения вместо обычного "Слава тебе Господи" поется "Слава долготерпению Твоему, Господи"; 1-е Евангелие читает настоятель, остальные - проч. иереи монастыря) - Ин 13. 31-18. 1 (содержание: Прощальная беседа и Первосвященническая молитва Христа); антифоны 1-3 (каждый антифон заключается богородичном; стихов (кроме "Слава: И ныне:") нет); малая ектения; седален; 2-е Евангелие - Ин 18. 1-28 (предательство Иуды, взятие Христа под стражу и приведение Его к Анне, отречение ап. Петра); антифоны 4-6; малая ектения; седален; 3-е Евангелие - Мф 26. 57-75 (Иисус перед Каиафой и синедрионом, отречение и раскаяние ап. Петра); антифоны 7-9; малая ектения; седален; 4-е Евангелие - Ин 18. 28-19. 16 (Господь перед судом Пилата, бичевание и поругание Господа); антифоны 10-12; малая ектения; седален; 5-е Евангелие - Мф 27. 3-32 (самоубийство Иуды, Господь перед судом Пилата, бичевание и поругание Господа, Крестный путь); антифоны 13-15; малая ектения; седален; 6-е Евангелие - Мк 15. 16-32 (поругание Господа, Крестный путь, Распятие); блаженны; прокимен "Разделиша ризы моя себе" (Пс 21. 18; стих - Пс 21. 1b); 7-е Евангелие - Мф 27. 33-54 (Распятие и Крестная смерть Христа); святоотеческое чтение (из творений свт. Иоанна Златоуста или прп. Ефрема Сирина - см.: Сборник церковно-учительных чтений. С. 181-199); Пс 50; 8-е Евангелие - Лк 23. 32-49 (покаяние благоразумного разбойника и Крестная смерть Христа); трипеснец прп. Космы Маиюмского (ирмос по дважды, тропари на 12, катавасия во всех 3 песнях; библейские песни (в т. ч. "Величит душа Моя Господа") не поются; по 5-й песни - малая ектения, кондак с икосом, синаксарий (рус. пер.: Там же. С. 175-180); по 9-й - малая ектения и светилен трижды); 9-е Евангелие - Ин 19. 25-37 (Пресв. Богородица у Креста, Крестная смерть Христа, прободение Его ребра, снятие с Креста); хвалитные псалмы (по-праздничному, начиная с "Всякое дыхание") и стихиры (на 4, славник, стихира на "И4 ны1нэ:"); 10-е Евангелие - Мк 15. 43-47 (снятие с Креста и погребение тела Спасителя); утреннее славословие (в повседневной редакции) и "Сподоби, Господи"; просительная ектения и главопреклонная молитва; 11-е Евангелие - Ин 19. 38-42 (снятие с Креста и погребение тела Спасителя); стиховные стихиры (4 стихиры, славник, стихира на "И4 ны1нэ:"); каждение храма; 12-е Евангелие - Мф 27. 62-66 (запечатание св. Гроба); "Благо есть"; Трисвятое, по "Отче наш" - тропарь Великой Пятницы (4-го гласа, нач.: "Искупил ны еси от клятвы законныя"); сугубая ектения; отпуст (нач. (по Служебнику): "Иже заплевания, и биения, и заушения, и крест, и смерть претерпевый за спасение мира, Христос"; 1-й час совершается отдельно от утрени).

Служба царских часов, включающая в себя все 4 дневных часа и изобразительны, по тому же Типикону, должна начинаться во 2-м часу дня (т. е. около 08.00). Порядок каждого из 4 часов одинаков: (обычное начало - только на 1-м часе); 3 псалма (N: 5, 2, 21 (1-й час); 34, 108, 50 (3-й); 53, 139, 90 (6-й); 68, 69, 85 (9-й)); тропарь часа заменен особым (на каждом часе свой), но богородичен - обычный; тропари по 3 из 12 на каждом часе, поющиеся по дважды со стихами; прокимен (из Пс 40; 37; 8; 13 - соответственно часам); паремия (Зах 11. 10-13 (1-й час); Ис 50. 4-11 (3-й); Ис 52. 13-54. 1 (6-й); Иерем 11. 18-23, 12. 1-5, 9-11, 14-15 (9-й)); Апостол (Гал 6. 14-18 (1-й час); Рим 5. 6-10 (3-й); Евр 2. 11-18 (6-й); Евр 10. 19-31 (9-й)); Евангелие (Мф 27. 3-56 (1-й час); Мк 15. 16-41 (3-й); Лк 22. 66-23. 49 (6-й); Ин 18. 28-19. 37 (9-й)); святоотеческое чтение (кроме 1-го часа); стихи часа; Трисвятое и по "Отче наш" - кондак Великой Пятницы; "Господи, помилуй" (40 раз); "Иже на всякое время:"; заключительные молитвословия и молитва часа (в отличие от студийских и ранних иерусалимских памятников, которые, как правило, опускают молитву часа на царских часах).

Порядок вечерни, которая должна начинаться несколько позже обычного времени - в 10-м часу дня (т. е. ок. 16.00): обычное начало; Пс 103; мирная ектения; "Господи, воззвах" (стихиры на 6, славник и стихира на "И ныне:"); вход с Евангелием; "Свете тихий"; чтения (прокимен из Пс 21; паремия: Исх 33. 11-33; прокимен из Пс 34; паремии: Иов 42. 12-17 и Ис 52. 13-16, 53. 1-12, 54. 1; прокимен из Пс 87; Апостол: 1 Кор 1. 18-2. 2; аллилуиарий со стихами Пс 68; составное Евангелие: Мф 27. 1-38; Лк 23. 39-43; Мф 27. 39-54; Ин 19. 31-37; Мф 27. 55-61); сугубая ектения; "Сподоби, Господи"; просительная ектения; стиховные стихиры (4 стихиры и стихира на "Слава: И ныне:"); "Ныне отпущаеши"; Трисвятое и по "Отче наш" - тропари Великой субботы (2-го гласа, нач.: "Благообразный Иосиф", "Мироносицам женам"); отпуст (нач. (по Служебнику): "Иже нас ради человеков и нашего ради спасения страшныя страсти и животворящий крест и вольное погребение плотию изволивый, Христос").

Трапезы не бывает, но немощным после захода солнца дозволяется вкушать хлеб и воду. На малом повечерии поется канон "на плачь пресвятыя Богородицы" (тот же, что в Евергетидском синаксаре), по 6-й песни - кондак и икос Великой Пятницы; кондак читается и по Трисвятом. Типикон ничего не сообщает о месте совершения повечерия (Триодь указывает на совершение повечерия монахами по своим кельям и вместе с тем предписывает петь канон на 2 хора, что является очевидным противоречием).

Русская практика XVI - сер. XVII в. отражена в рукописных и старопечатных Уставах и Триодях, а также в соборных Чиновниках и монастырских Обиходниках. В сравнении с позднейшей рус. практикой она имела несколько отличий. Во-первых, в отношении царских часов сохранялась традиция, отраженная в периферийных (южноитальянкие, греческие, грузинские, ранних славянских) студийских памятниках: царские часы образуют не одно, а 2 отдельных последования (1 и 3-й часы; 6 и 9-й часы), и на часах возглашаются ектении (мирная перед пением 3 тропарей из 12, малая - после тропарей, просительная - после Евангелия). Во-вторых, в конце часов Великой Пятницы совершался особый чин омовения св. мощей (в соборах Московского Кремля он продолжал совершаться вплоть до революции 1917). Чин, вероятно, восходит к древней иерусалимской практике омывать в Великую Пятницу Честное Древо Креста Господня, а, возможно, также - и к константинопольской традиции в Великую Пятницу мыть и готовить храм к Пасхе. Чин омовения св. мощей заключался в том, что на середину храма заблаговременно выносились все имеющиеся в храме или монастыре св. мощи; освящалась вода, и мощи отирались ею (погружение Креста и св. мощей в воду и было знаком ее освящения); совершалось окропление св. водой. В остальном богослужение Великой Пятницы было уже очень близко к тому чину, какой наблюдается в РПЦ в наст. время, в т. ч. существует практика (появившаяся ок. XVI в. и с XVII в. ставшая общепринятой, но не описанная даже в совр. Типиконе) износить вечером в Великую Пятницу плащаницу и полагать ее на особом возвышении (т. н. гроб Господень) в середине храма; в отличие от совр. традиции, плащаница износилась перед вечерней.

Современная русская практика руководствуется указаниями принятого ныне Типикона (см. выше); главные отличия от изложенного там порядка - во-первых, совершение утрени Великой Пятницы, как правило, не в продолжение всей ночи, а вечером в четверг, и совершение вечерни Великой Пятницы, как правило, среди дня; во-вторых, чтение 12 Евангелий не в алтаре (согласно Типикону), а в середине храма (и соответственно замена каждений алтаря малыми каждениями храма; еще одна, не отраженная в Типиконе особенность: удары в колокол перед каждым из Евангелий, соответственно номеру Евангелия и трезвон после 12-го); в-третьих, совершение на каждом из царских часов каждения (по аналогии с царскими часа-ми Рождества и Богоявления); в-четвертых, совершение в конце вечерни в Великую Пятницу торжественного обряда изнесения из алтаря св. плащаницы, положения ее на специальном столе-гробнице посреди храма и лобызания ее, что символизирует погребение тела Христова праведными Иосифом и Никодимом. Плащаница еще до начала вечерни полагается на св. престоле (и обычно украшается цветами); во время пения стихиры "Тебе одеющагося" (на "Слава: И ныне:" на стиховне) св. врата алтаря отверзаются, и предстоятель с диаконом совершают троекратное каждение вокруг престола с лежащей на нем плащаницей; во время пения тропарей в конце вечерни предстоятель берет в руки Евангелие, сослужащие иереи возвышают над ним плащаницу, и все в предшествии свещеносцев и диакона со свечой и кадилом выходят сев. дверью алтаря на середину храма и полагают плащаницу на уготованную гробницу, после чего предстоятель с диаконом совершают троекратное каждение вокруг плащаницы. По окончании вечерни обычно сразу начинают петь повечерие или только один канон "на плачь пресвятыя Богородицы", и в это время все молящиеся прикладываются к плащанице и Евангелию. В связи с тем что система евангельских чтений Великой Пятницы сложна и складывается из 12 утренних, 4 дневных и составного вечернего зачал, в рус. изданиях богослужебного Евангелия эти зачала обычно печатаются в конце в качестве приложения (в греческих Церквах весь год используются апракосы, и сложностей с подбором чтений не возникает).

Современная греческая практика соответствует рус., но есть некоторые отличия: на 15 антифоне утрени совершается торжественный обряд изнесения на середину храма Распятия (или иконы Распятия), в рус. практике почти неизвестный; 12-е Евангелие утрени читает не священник, а старший диакон; св. плащаница износится не во время тропарей в конце вечерни, а во время стиховных стихир (причем плащаница обносится по трижды вокруг св. престола и вокруг гробницы), лобызание плащаницы бывает уже во время стихиры "Тебе одеющагося"; канон "на плачь Пресвятыя Богородицы" обычно опускается (Biolakes. Tupikon. S. 358-362; [Хризостом (Кацулиерис), архим.] Святогорский устав церковного последования. М., 2002. С. 157-159).

Совпадение Благовещения Пресвятой Богородицы с Великой Пятницей. Благовещенская глава о Великой Пятнице присутствует уже в студийских памятниках. По принятому ныне в РПЦ Типикону ([Т. 1.] С. 569-571), если Благовещение случается в Великую Пятницу, всенощное бдение под праздник не совершается, но раздельно служатся великая вечерня (с литургией свт. Василия Великого) и утреня. На утрене совершается последование Страстей Господних без сокращений. Ради праздника поется "Бог Господь". После 7-го Евангелия поется степенна 4-го гласа (1-й антифон), прокимен и Евангелие праздника и сразу 8-е страстное Евангелие (полиелея нет, хотя в старопечатном Типиконе 1610 г. полиелей в этом случае указан; видимо, поэтому в 1855 г., когда случилось совпадение Великой Пятницы и Благовещения, полиелей на утрене все же пели). Канон праздника соединяется с трипеснцем Великой Пятницы по тому же принципу, что и в седмичные дни поста. Стихиры Триоди поются на хвалитех, а праздника - на стиховне. Вечерня в Великую Пятницу соединяется с литургией свт. Иоанна Златоуста (чтения праздника и дня). По греческому приходскому Типикону Г. Виолакиса при совпадении Благовещения с Великой Пятницей праздник переносится на 1-й день Пасхи.

Литература: Дмитриевский А. А. Богослужение страстной и пасхальной седмиц во святом Иерусалиме IX-X вв. Каз., 1894; он же. Описание; он же. Древнейшие патриаршие Типиконы: Святогробский Иерусалимский и Великой Константинопольской церкви: Крит.-библиогр. исслед. К., 1907; он же. Великая Пятница в Святогробском храме в Иерусалиме. СПб., 1908; Сборник церк.-учительных чтений на дни Страстной седмицы. М., 1900; [Святоотеческие поучения на дни Страстной седмицы]. ТСЛ, 2001р. С. 203-232, 282-284;Никольский А. Страстная седмица. К., 1905; Никольский. Устав. Т. 2. С. 708-715; Карабинов И. Постная Триодь. СПб., 1910; Автор. Un ufficiatura perduta del Venerdi santo // Roma e l oriente. 1912-1913. Vol. 5. P. 302-313; Диаковский Е. П. Последование часов и изобразительных: Историческое исследование. К., 1913; Ильин В. Н. Запечатанный гроб, Пасха нетления: Объяснение служб Страстной седмицы и Пасхи. П., 1926; 19912; Клин, 2001р; Огицкий Д. П. О службе Великой Пятницы при совпадении этого дня с праздником Благовещения // Вестник Братства православных богословов в Польше. Варшава, 1938. Год издания 5-й. Кн. 2-3. С. 126-135; Wellesz E. Melito s Homily on the Passion: An Investigation into the Sources of Byzantine Hymnography // JThSt. 1943. Vol. 44. P. 41-52; Hebdomada Sancta / Hrsg. H. Schmidt. R., 1956-1957. Vol. 1-2.; Janeras S. El Viernes Santo en la tradición litúrgica bizantina: Estructura e historia de sus oficios: Diss. R., 1970; Mitsakis K. The hymnography of the Greek Church in the Early Christian Centuries // JÖBG. 1971. Bd. 20. S. 31-49; Grossi V. Melitone di Sardi Peri Pascha 72-99, 523-763: Sull origine degli improperia nella liturgia del Venerdi santo // Dimensioni drammatiche della liturgia medievale: Atti del I Conv. di Studio. Mil., 1977. P. 203-216; Parenti S. La celebrazione delle Ore del Venerdi Santo nell Eucologio G. b. X di Grottaferrata (X-XI sec.) // Boll. Grott. Nuova ser. 1990. Vol. 44. P. 81-125; Taft R. A Tale of Two Cities: The Byzantine Holy Week Triduum as a Paradigm of Liturgical History // Time and Community: In Honor of Th. Talley / Ed. J. N. Alexander. Wash., 1990. P. 21-41; idem. In the Bridegroom s Absence: The Paschal Triduum in the Byzantine Church // La Celebrazione del Triduo Pasquale: Anamnesis e Mimesis. Atti del III Congresso Internazionale di Liturgia / Ed. I. Scicolone. R., 1990. P. 71-97. (Studia Anselmiana; 102; Analecta Liturgica; 14); Tsironis N. George of Nicomedia: Convention and Originality in the Homily on Good Friday // Studia Patristica. Oxf., 1997. Vol. 30. P. 332-336; Hebdomadae Sanctae Celebratio: Conspectus Historicus Comparativus / Ed. A. G. Kollamparampil. R., 1997. (BEL.S; 93); Pierce J. M. Holy Week and Easter in the Middle Ages // Passover and Easter: Origin and History to Modern Times / P. F. Bradshaw, L. A. Hoffman, eds. Notre Dame (Indiana), 1999. P. 161-185. (Two Liturgical Traditions; 5).

Http://www.sedmitza.ru/index.html?sid=77&did=32534&p_comment=belief&call_action=print1(sedmiza)


Страстна́я седмица. Великий Пято́к. Воспоминание Святых спасительных Страстей Господа нашего Иисуса Христа.

Мцц. Ага́пии, Ири́ны и Хиони́и.

Календарные заметки:

Строгий пост .
Обычно в четверг вечером совершается утреня с чтением 12-ти Евангелий Святых Страстей Господа нашего Иисуса Христа. 1-й час к утрене не присоединяется. Отпуст в конце утрени: «Иже оплевания, и биения, и заушения…».
Утром в пятницу совершается Последование часов Великого Пятка с изобразительными. Во второй половине дня совершается вечерня, в конце которой во время пения тропарей по «Ныне отпущаеши» из алтаря через северные двери износится Святая Плащаница. Отпуст часов с изобразительными и вечерни: «Иже нас ради, человеков…». После отпуста вечерни - малое повечерие с каноном «О распятии Господни и на плач Пресвятыя Богородицы». Отпуст повечерия малый.
Во время целования Плащаницы принято петь стихиру «Приидите, ублажим Иосифа приснопамятнаго…».

Порядок чтений, согласно календарю:

Полунощницу «пое́м в ке́ллиях» (Типикон, гл. 49, «Во Святый и Великий Четверток вечера»).

Утреня Великой Пятницы (с чтением 12-ти Евангелий), именуемая Уставом «После́дование Святы́х и спаси́тельных Страсте́й Го́спода на́шего Иису́са Христа́», совершается обычно в Великий Четверток вечером. По Типикону, она должна начинаться во 2-м часу ночи, т. е., по нашему счету, в 8-м часу вечера в Великий Четверг.

Примечание. «Во 2-й час н о́́щи кл е́́плет параекклиси а́́рх. И собр а́́вшимся нам во храм, благослов и́́вшу иер е́́ю с кад и́́лом, глаг о́́лем по об ы́́чаю, я́́коже предпис а́́ся в четверт о́́к 5 нед е́́ли» (Типикон, гл. 49, «Последование Святых и спасительных Страстей...», «Во Святый и Великий Пяток у́́тра»).

Иерей возглас: «Благословен Бог наш…». Чтец : «Аминь», «Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе», «Царю Небесный...», Трисвятое. По «Отче наш…» иерей – возглас: «Яко Твое есть Царство…». Чтец: «Аминь», «Господи, помилуй» (12 раз), «Слава, и ныне», «Прииди́те, поклони́мся…» (трижды) и двупсалмие (во время псалмов – обычное каждение).

Шестопсалмие. (Иерей читает утренние молитвы.) Великая ектения. «Аллилуиа», глас 8-й (со стихами: «От но́щи у́тренюет...»), и тропарь «ко́сно и со сладкопе́нием», глас тот же: «Егда́ сла́внии ученицы́…». «Слава» – тот же, «И ныне» – тот же.

Примечание. «По тропар е́́ же вх о́́дит насто я́́тель со ди а́́коном во свят ы́́й олт а́́рь, и облач а́́ся во свящ е́́нныя од е́́жды, кад и́́т свят у́́ю трап е́́зу крестообр а́́зно, и весь свят ы́́й олт а́́рь, и л и́́ки, и бр а́́тию по ч и́́ну» (Типикон, гл. 49, «Последование Святых и спасительных Страстей...», «Во Святый и Великий Пяток у́́тра»).

Церковный Устав указывает читать Евангелия Святых Страстей в алтаре (причем Евангелие остается на престоле), но уже твердо установился обычай читать их на середине храма. В начале пения тропаря отверзаются царские врата, и предстоятель в фелони износит Евангелие на середину церкви. Раздаются свечи священнослужителям и молящимся. Свечи по прочтении каждого Евангелия погашаются и возжигаются к началу следующего Евангелия . Далее, во время продолжающегося пения тропаря, предстоятель совершает полное каждение всего храма. По окончании тропаря и каждения – малая ектения , возглас: «Яко Твоя держава и Твое есть Царство…». Посем: «И о сподо́битися нам…» , «Премудрость, про́сти…», «Мир всем» и прочее по обычаю.

Примечание. По традиции, перед чтением каждого Евангелия ударяют в большой колокол в соответствии со счетом чтений (1 раз – перед первым, 2 раза – перед вторым и т. д.). По окончании 12-го Евангелия – краткий трезвон.

Перед чтением Евангелия, по традиции, певцы поют: «Слава Страсте́м Твоим, Господи» (хотя Типикон не дает такого указания).

По прочтении Евангелия певцы: «Слава долготерпе́нию Твоему, Господи» (этот припев указывается Типиконом).

После каждого из пяти первых Евангелий положены умилительные антифоны, которые дополняют евангельское чтение, раскрывая глубокий духовный смысл воспоминаемого события. Если будет затруднительно все их пропеть, то необходимо прочитать, причем каждый тропарь этих антифонов поется или читается по дважды; особенность такого исполнения специально оговорена Уставом (см. Типикон, гл. 49, «Последование Святых и спасительных Страстей...», «Во Святый и Великий Пяток у́тра»).

После 3-го, 6-го, 9-го, 12-го и 15-го антифонов следуют малые ектении, затем поются седальны , во время которых, по установившейся традиции, совершаются малые каждения (начиная с Евангелия, лежащего на аналое). Типикон же предписывает диакону или иерею кадить только святую трапе́зу, т. е. престол, но так бывает лишь в тех случаях, когда Евангелие читается не на середине храма, как ныне, а в алтаре. После того, как седален будет пропет, поется: «Слава», и конец седальна, затем: «И ныне», и весь седален вторично.

1-е Евангелие – Ин., зач. 46. Антифоны 1-й, 2-й, 3-й. Возглас по ектении: «Яко подоба́ет Тебе́ вся́кая сла́ва…». Седален, глас 7-й: «На ве́чери ученики́ пита́я…».

Примечание. «Чтет же си е́́ 1-е Ев а́́нгелие насто я́́тель, пр о́́чия же – иер е́́и, ед и́́н по ед и́́ному к и́́йждо» (ср.: Типикон, гл. 49, «Последование Святых и спасительных Страстей...», «Во Святый и Великий Пяток у́́тра»). О 12-м Евангелии Типикон также говорит, что его «насто я́́тель чтет».

2-е Евангелие – Ин., зач. 58. Антифоны 4-й, 5-й, 6-й. Возглас по ектении: «Яко благослови́ся и просла́вися Всечестно́е и Великоле́пое И́мя Твое́, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в». Седален, глас 7-й: «Ки́й тя о́браз…».

3-е Евангелие – Мф., зач. 109. Антифоны 7-й, 8-й, 9-й. Возглас по ектении: «Яко Ты еси Бог наш, и Тебе́ сла́ву возсыла́ем…» . Седален, глас 8-й: «О, ка́ко Иуда…».

4-е Евангелие – Ин., зач. 59. Антифоны 10-й, 11-й, 12-й. Возглас по ектении: «Бу́ди держа́ва Ца́рствия Твоего́ благослове́на, и препросла́влена, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в». Седален, глас 8-й: «Егда́ предста́л еси…».

5-е Евангелие – Мф., зач. 111. Антифоны 13-й, 14-й, 15-й. Возглас по ектении: «Яко благослови́ся Всесвято́е И́мя Твое́, и просла́вися Ца́рство Твое́, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в». Седален, глас 4-й: «Искупи́л ны еси…».

6-е Евангелие – Мк., зач. 67.

По 6-м Евангелии – поются блаженны Триоди (с тропарями) . На блаженнах – малое каждение. Малая ектения. Возглас: «Яко Тя хва́лят вся Силы Небесныя…». «Вонмем». «Премудрость». Прокимен, глас 4-й: «Раздели́ша ризы Моя себе и о оде́жди Моей мета́ша жребий»; стих: «Боже, Боже Мой, вонми́ Ми! Вску́ю оставил Мя еси?».

7-е Евангелие – Мф., зач. 113.

8-е Евангелие – Лк., зач. 111.

Трипеснец Триоди, творение прп. Космы, глас 6-й, ирмосы по дважды, тропари на 12, с припевом: «Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе». (Библейские песни не стихословятся.)

Катавасия – тот же ирмос.

По 5-й песни – ектения малая. Возглас: «Ты бо еси Царь мира…». Кондак Триоди, глас 8-й: «Нас ра́ди Распя́таго…», и икос, глас тот же: «Своего́ А́гнца…».

«Честнейшую» не поем. На 9-й песни – обычное каждение храма (начинается, как обычно, в алтаре в конце 8-й песни канона и заканчивается у престола).

По 9-й песни «Достойно есть» не поется. Малая ектения . Возглас: «Яко Тя хва́лят…». Ексапостиларий Триоди: «Разбойника благоразу́мнаго…», «Слава» – тот же, «И ныне» – тот же.

9-е Евангелие – Ин., зач. 61.

11-е Евангелие – Ин., зач. 62.

На стиховне стихиры Триоди, глас 1-й и глас 2-й – 4 (со своими припевами). «Слава» – Триоди, глас 8-й: «Го́споди, восходя́щу Ти на Крест…», «И ныне» – Триоди, глас 6-й: «Уже́ омака́ется трость…».

Примечание. Во время пения стиховных стихир (перед 12-м Евангелием) совершается полное каждение всего храма, как и в начале (перед 1-м Евангелием): «Т а́́же ди а́́кон кад и́́т, я́́коже и в нач а́́ле, храм весь» (ср.: Типикон, гл. 49, «Последование Святых и спасительных Страстей...», «Во Святый и Великий Пяток у́́тра»).

12-е Евангелие – Мф., зач. 114.

Иерей уносит Евангелие в алтарь. Царские врата затворяются.

«Благо есть» (единожды). Трисвятое. По «Отче наш» – поется тропарь, глас 4-й: «Искупи́л ны еси от кля́твы зако́нныя…». Ектения: «Помилуй нас, Боже…». Возглас: «Яко Милостив и Человеколюбец…». Певцы: «Аминь». Диакон: «Премудрость». Певцы: «Благослови». Иерей: «Сый благослове́н…». Певцы: «Аминь», «Утверди́, Боже…». Иерей: «Пресвятая Богородице, спаси нас». Певцы: «Честнейшую Херувим…». Иерей: «Слава Тебе, Христе Боже…». Певцы: «Слава, и ныне», «Господи, помилуй» (трижды), «Благослови». Отпуст: «Иже оплева́ния, и бие́ния, и зауше́ния, и Крест, и смерть претерпе́вый за спасе́ние ми́ра, Христо́с, И́стинный Бог наш, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Ма́тере и всех святы́х, поми́лует и спасе́т нас, яко Благ и Человеколю́бец» (святые храма и дня не поминаются). Поются многолетны.

1-й час к утрене не присоединяется, так как входит в службу часов Великого Пятка.

В Великий Пяток царские часы (см. в Постной Триоди на ряду) и изобразительны совершаются по тому же чину, что и в на́вечерия Рождества Христова и Богоявления .

Примечание. По Уставу, царские часы начинаются «при час е́́ 2-м дне», т. е. по-нашему – около 8-ми часов утра: «При час е́́ 2-м дне, [звон в дв о́́и, ед и́́н д о́́лгий.] И собр а́́вшеся в ц е́́рковь. Облач и́́тся иер е́́й во свящ е́́нныя р и́́зы, ди а́́кон же в стих а́́рь. По е́́м час ы́́ вк у́́пе, час 1, 3, 6 и 9» (ср.: Типикон, гл. 49, «Последование часов святаго Великаго Пятк а́́»).

На царских часах полагаются особые псалмы, паримии, Апостолы и Евангелия.

Примечание. На 3-м часе читается повествование о Страстях Христовых по Евангелию от Марка. Согласно Богослужебному Евангелию, чтение начинается с 67-го зачала (Мк., 67–68 зач., XV, 16–41): «Во вр е́́мя о́́но, в о́́ини вед о́́ша Иис у́́са внутрь двор а́́, е́́же есть прет о́́р...» ; Типикон и Триодь Постная указывают начало чтения с 66-го зачала (Мк., 66–68 зач., XV, 1–41): «Во вр е́́мя о́́но, сов е́́т сотвор и́́ша...».

На всех часах конечный возглас иерея – «Боже, уще́дри ны...».

Окончание изобразительных: на «И ныне» – Символ веры. «Осла́би, оста́ви…». «Отче наш…». Возглас: «Яко Твое есть Царство…». «Аминь». Кондак Триоди, глас 8-й: «Нас ра́ди Распя́таго…». «Господи, помилуй» (40). Молитва: «Всесвятая Троице…». «Бу́ди имя Господне…» (трижды), «Слава, и ныне», псалом 33-й: «Благословлю́ Го́спода…». Диакон: «Премудрость». Певцы: «Достойно есть…» до слов: «и Матерь Бога нашего» (включительно). Иерей: «Пресвятая Богородице, спаси́ нас». Певцы: «Честнейшую Херувим…». Иерей: «Слава Тебе, Христе Боже…». Певцы: «Слава, и ныне», «Господи, помилуй» (трижды), «Благослови». Отпуст: «Иже нас ра́ди челове́ков и на́шего ра́ди спасе́ния стра́шныя Стра́сти, и Животворя́щий Крест, и во́льное погребе́ние Пло́тию изво́ливый, Христо́с, И́стинный Бог наш, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Ма́тере и всех святы́х, поми́лует и спасе́т нас, яко Благ и Человеколю́бец». Поются многолетны.

Литургию в Великий Пяток совершать не положено.

Примечание. «Подоб а́́ет же и си е́́ в е́́дати, я́́ко при я́́хом в Палест и́́не, в сей день Вел и́́каго Пятк а́́, не твор и́́ти Преждеосвящ е́́нную, ниж е́́ п а́́ки соверш е́́нную Литургию, но ниж е́́ трап е́́зу поставл я́́ем, ниж е́́ яд и́́м в сей день Расп я́́тия. А́́ще же кто б у́́дет многон е́́мощен ил и́́ престар е́́лся, и не мог и́́й преб ы́́ти п о́́стен, да е́́тся ем у́́ хлеб и вод а́́, по захожд е́́нии с о́́лнца» (Типикон, гл. 49, «Последование часов Святаго Великаго Пятк а́́»).

Вечерня Великого Пятка.

Вечерня совершается обычно во второй половине дня.

Примечание. По Уставу, вечерня начинается «при часе 10-м дне», т. е. по-нашему – около 4-х часов пополудни: «При час е́́ 10-м дне кл е́́плет в вел и́́кое, и собр а́́вшеся в ц е́́рковь, начин а́́ем веч е́́рню» (ср.: Типикон, гл. 49, «Во Святый и Великий Пяток вечера»).

До начала вечерни святая Плащани́ца с изображением положения Господа во гроб полагается на святом престоле на место Евангелия, а само Евангелие поставляется горе́ престола, как на Литургии. Плащаница полагается так, чтобы Глава Спасителя была к северной стороне. Если есть живые цветы, то на Плащаницу возлагают венок из таких цветов , и если есть благовонное масло или розовая вода, то ими намащают Плащаницу. Возлагать на Плащаницу венки из искусственных цветов, намащать ее духами или одеколоном, изготовленным на спирту, не следует. Закрывать лик Спасителя на Плащанице покровцом также не следует . На Плащаницу полагается требное Евангелие (желательно небольшого размера). На середине храма устанавливается специальная подставка (в виде гробницы) или столец для Плащаницы.

Служа́щий иерей, а при соборном служении один предстоятель, облачается во все священнические одежды (без чтения соответствующих молитв) – ради выноса Плащаницы (впрочем, предстоятель может облачиться на стиховных стихирах или во время чтения паримий).

Возглас: «Благословен Бог наш…». Чтец (по Уставу, «предстоятель глаголет»): «Слава Тебе, Боже наш…», «Царю Небесный», Трисвятое. По «Отче наш» иерей – возглас: «Яко Твое есть Царство...». «Аминь», «Господи, помилуй» (12), «Слава, и ныне», «Прииди́те, поклони́мся» (трижды), и читается предначинательный псалом: «Благослови́, душе́ моя́, Го́спода…» (священник читает светильничные молитвы перед царскими вратами). Великая ектения. Кафизмы нет.

На «Господи, воззвах» стихиры Триоди, глас 1-й, глас 2-й и глас 6-й – 6 (первая стихира – дважды). «Слава» – Триоди, глас 6-й: «О, ка́ко беззако́нное со́нмище…», «И ныне» – Триоди, глас тот же: «Стра́шное и пресла́вное та́инство…».

Вход с Евангелием. «Свете Тихий». Прокимен паримии Триоди, глас 4-й: «Раздели́ша ри́зы Моя́ себе́ и о оде́жди Моей мета́ша жребий»; стих: «Боже, Боже мой, вонми́ Ми! Вску́ю оставил Мя еси?» .

После прокимна, по обычаю, царские врата затворяются. Читаются три паримии Триоди (Исхода, Иова и Исаии). По окончании 1-й паримии Триоди (Исхода) – прокимен Триоди, глас 4-й: «Суди́, Го́споди, оби́дящия мя, побори́ борю́щия мя» ; стих: «Приими́ ору́жие и щит, и воста́ни в по́мощь мою», затем – 2-я паримия Триоди (Иова).

По окончании 3-й паримии Триоди (Исаии) царские врата отверзаются. «Вонмем», «Мир всем», и прочее (как на Литургии). Прокимен Апостола, глас 6-й: «Положи́ша Мя в ро́ве преиспо́днем, в те́мных и се́ни смертней»; стих: «Господи Боже спасе́ния моего́, во дни воззва́х и в нощи́ пред Тобою».

Примечание. По обычаю, перед чтением Евангелия совершается каждение, как на полной Литургии.

Апостол – 1 Кор., зач. 125. Аллилуиарий, глас 1-й (по Типикону – глас 5-й): «Спаси́ мя, Боже, яко внидо́ша во́ды до души́ моея́»; стих: «Поноше́ние ча́яше душа́ моя и страсть»; стих: «Да помрача́тся о́чи их, е́же не ви́дети».

Евангелие (составное) – Мф., зач. 110. (По обычаю, Евангелие читается диаконом на амвоне.) После чтения Евангелия царские врата затворяются.

Ектения сугубая: «Рцем вси…». «Сподоби, Господи». Ектения просительная: «Исполним вечернюю молитву…», и молитва главопреклонения.

На стиховне стихиры Триоди, глас 2-й – 4 (со своими припевами: «Господь воцари́ся...», «Ибо утверди́ вселе́нную...», До́му Твоему подоба́ет...»). «Слава, и ныне» – Триоди, глас 5-й: «Тебе, оде́ющагося светом, яко ризою…» (по обычаю, во время пения этой стихиры отверзаются царские врата, и предстоятель с диаконом совершают троекратное каждение вокруг престола с лежащей на нем Плащаницей).

«Ныне отпущаеши». Трисвятое. По «Отче наш» иерей – возглас: «Яко Твое есть Царство...», и поются тропари, глас 2-й: «Благообра́зный Иосиф…». «Слава, и ныне» – «Мироно́сицам жена́м...».

Во время пения тропарей предстоятель, сотворив три земных поклона, подъемлет с престола Плащаницу и через северные врата (в предшествии свещеносцев и диакона со свечой и кадилом) износит ее на главе на середину храма и полагает на угото́ванную гробницу. При соборном служении настоятель идет под Плащаницей, неся Евангелие над главой или в руках. Если священник один, Евангелие благоговейно несет в левой руке диакон, держа в правой кадило. Если нет диакона, священник благословляет кому-либо из благочестивых мирян нести Евангелие обернутым в плат. Евангелие в этих случаях несут впереди Плащаницы. Затем Евангелие полагается на Плащаницу. Далее совершается троекратное каждение вокруг Плащаницы, после чего священнослужители совершают поклонение и целование Плащаницы.

Примечание. В тех храмах, где малое повечерие в Великую Пятницу после вечерни не совершается, существует практика пения канона Триоди «О распятии Господни и на плач Пресвятыя Богородицы» (см. на малом повечерии) после выноса Плащаницы на вечерне (после тропарей перед отпустом). По катавасии 9-й песни канона – «Премудрость» и окончание вечерни (см. ниже).

По тропарях – «Премудрость». Певцы: «Благослови». Иерей: «Сый благослове́н…». Певцы: «Утверди́, Боже…». Иерей: «Пресвятая Богородице, спаси́ нас». Певцы: «Честнейшую Херувим…». Иерей: «Слава Тебе, Христе Боже…». Певцы: «Слава, и ныне», «Господи, помилуй» (трижды), «Благослови». Отпуст: «Иже нас ра́ди челове́ков и на́шего ра́ди спасе́ния стра́шныя Стра́сти, и Животворя́щий Крест, и во́льное погребе́ние Пло́тию изво́ливый, Христо́с, И́стинный Бог наш, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Ма́тере и всех святы́х, поми́лует и спасе́т нас, яко Благ и Человеколю́бец». Певцы – многолетны

Тропарь на Великую Пятницу, глас 4

Искупи́л ны еси́ от кля́твы зако́нныя/ Честно́ю Твое́ю Кро́вию,/ на кресте́ пригвозди́вся, и копие́м пробо́дся,/ безсме́ртие источи́л еси́ челове́ком,// Спа́се наш, сла́ва Тебе́.

Перевод: Искупил Ты нас от проклятия закона драгоценною Своею Кровью: ко Кресту пригвожденный и копьем пронзенный, Ты людям источил бессмертие. Спаситель наш, слава Тебе!

Кондак на Великую Пятницу, глас 8

Нас ра́ди Распя́таго, прииди́те, вси воспои́м:/ Того́ бо ви́де Мари́я на Дре́ве и глаго́лаше:// а́ще и распя́тие терпи́ши, Ты еси́ Сын и Бог Мой.

Перевод: Придите все, Распятого за нас воспоем. Ибо Мария увидела Его на Древе и восклицала: «Хотя Ты и распятие претерпеваешь, Ты - Сын и Бог мой».

Преподобному Иосифу Песнописцу

Кондак преподобному Иосифу Песнописцу, глас 4

Покая́ния исто́чник неисчерпа́емый,/ утеше́ния пода́тель неконча́емаго/ и умиле́ния пучи́на еси́, Ио́сифе,/ сле́зы нам пода́ждь покая́ния Боже́ственнаго,/ и́миже утеше́ние, зде пла́чущеся,/ обря́щем от Бо́га,// твоея́ по́мощи прося́ще, свя́те.

Перевод: Неисчерпаемый источник , податель нескончаемого утешения и глубина сердечного ты, Иосиф, подай нам слезы Божественного покаяния, благодаря которым мы, плачущие здесь, получим утешение от Бога, просящие твоей помощи, святой.

Преподобному Иосифу Печерскому, Многоболезненному

Тропарь преподобному Иосифу Печерскому, Многоболезненному, глас 8

Сле́з твои́х тече́ньми пусты́ни безпло́дное возде́лал еси́,/ и и́же из глубины́ воздыха́ньми во сто трудо́в уплодоноси́л еси́,/ и был еси́ свети́льник вселе́нней, сия́я чудесы́,/ Ио́сифе, о́тче наш,// моли́ Христа́ Бо́га спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Слез твоих потоками ты возделал бесплодную пустыню и из глубины плод трудов своих умножил во сто крат, и сделался светилом вселенной, сияя чудесами, Иосиф, отче наш, моли Христа Бога о спасении душ наших.

Кондак преподобному Иосифу Печерскому, Многоболезненному, глас 8

Многоле́тне страда́я в боле́знех,/ моли́твою и обеща́нием восприя́тия и́ночества/ прия́л еси́ здра́вие от Бо́га,/ и, неле́ностно подвиза́вся в Пече́рстей оби́тели,/ насле́дил еси́ неболе́зненную и ве́чную жизнь,/ и исцеля́еши неду́ги чту́щих тя,// преподо́бне Ио́сифе, о́тче наш.

Перевод: Много лет страдая от болезней, молитвой и обещанием принять монашество ты получил здоровье от Бога и прилежно трудился в Печерской , ты наследовал безболезненную и вечную жизнь и исцеляешь болезни почитающих тебя, Иосиф, отче наш.

Преподобномученице Марии Гатчинской

Тропарь преподобномученице Марии Гатчинской, глас 4

А́гница Твоя́ Иису́се Мари́я./ утеше́ние рабо́м Твои́м в годи́ну лю́тую яви́ся,/ кре́пость ве́ры и благоче́стия показа́вши,/ муче́ния претерпе́ от богобо́рцев./ Тоя́ моли́твами я́ко ми́лостив спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Твоя, Иисус, Мария стала утешением рабам Твоим в тяжелые времена, показав силу веры и , претерпев мучения от богоборцев. Ее молитвами по милости Своей спаси души наши.

Кондак преподобномученице Марии Гатчинской, глас 4

Страда́лице и благове́стнице пречу́дная,/ моли́твеннице за все́х скорбя́щих и стра́ждущих,/ преподобному́ченице ма́ти Мари́е,/моли́ся Го́споду Бо́гу со все́ми новому́ченики Росси́йскими/ спасе́ние на́м дарова́ти и поми́ловати ду́ши на́ша.

Перевод: Пострадавшая за веру, достойная удивления проповедница Евангелия, молитвенница о всех скорбящих и страдающих, преподобномученица мать Мария, молись Господу Богу со всеми Российскими даровать нам спасение и помиловать души наши.

Молитва преподобномученице Марии Гатчинской

О, преподобному́ченице ма́ти Мари́е, а́нгелов похвало́, новому́чеников и испове́дников сла́во! При́зри на на́с гре́шных, предстоя́щих и моля́щихся тебе́, я́ко те́плой засту́пнице и смире́нной хода́таице пред Го́сподом, Ему́ же моли́твою и посто́м, ве́рою и терпе́нием скорбе́й угоди́ла еси́. Тебя́ бо, я́ко свети́льник ве́ры Христо́вой да́ром прозорли́вости и чудотворе́ний уще́дри Госпо́дь. Ви́ждь сле́зы на́ша и покая́ние, умоли́ ми́лостиваго Бо́га дарова́ти на́м (имена́) грехо́в проще́ние, к бли́жнему любо́вь нелицеме́рную, в ве́ре кре́пость неизме́нную, в житии́ целому́дрие и благоче́стие.
О, преблага́я ма́ти, осени́ твои́м благоволе́нием, все́х, чту́щих святу́ю па́мять твою́. Испроси́ моли́твами твои́ми у всеми́лостиваго Бо́га на́м в ско́рбех - утеше́ние, в беда́х - избавле́ние, в боле́знех - исцеле́ние.
Умоли́, преподобному́ченице свята́я, ми́лостиваго Созда́теля на́шего, да не одоле́ет зло́ба неизрече́нной бла́гости Его́, и да сподо́бимся жи́зни сея́ привре́менныя во вся́ком благоче́стии и чистоте́ пожи́ти, сла́вяще Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса»

Тропарь Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса», глас 4

Я́ко пресве́тлая звезда́,/ просия́ Боже́ственными чудесы́/ святы́й о́браз Тво́й, Изба́вительнице,/ луча́ми благода́ти и милосе́рдия Твоего́/ озари́в в но́щи скорбе́й су́щих./ Пода́ждь у́бо и на́м, Всеблага́я Де́во,/ избавле́ние от бе́д,/ исцеле́ние неду́гов душе́вных и теле́сных,/ спасе́ние и ве́лию ми́лость.

Перевод: Как преяркая звезда просиял Божественными чудесами святой образ Твой, Избавительница, лучами и милосердия Твоего озарив находящихся во тьме . Потому подай и нам, Всеблагая Дево, избавление от бед, излечение болезней душевных и телесных, спасение и великую милость.

Кондак Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Геронтисса», глас 8

Ко ико́не Твое́й, Пресвята́я Госпоже́, бе́дствовавшии с ве́рою прите́кше, заступле́нием Твои́м изба́вишася от злы́х, но я́ко Ма́терь Христа́ Бо́га и на́с свободи́ от лю́тых обстоя́ний, вре́менных и ве́чных, да зове́м Ти́: ра́дуйся Изба́вительнице на́ша от все́х бе́д.

Перевод: К иконе Твоей, Пресвятая Госпожа, нуждающиеся с верою обратившись, защитой Твоей избавились от бедствий, но как Матерь Христа Бога и нас освободи от жестоких бедствий, временных и вечных, да взываем к Тебе: «Радуйся, Избавительница наша от всех бед».

Распятие Христа Господа и собор Архангела Гавриила! Новое утешительное сочетание! Гавриил предвозвещает рождение Предтечи; Гавриил благовествует Деве; он же, вероятно, возвещал радость о рождении Спасителя; не кто другой и женам возвестил о Воскресении Христа Господа. Таким образом, Гавриил - всякой радости провозвестник и приноситель. Распятие же Христово - радость и отрада всех грешников.

Грешнику, пришедшему в чувство своей греховности и всеправедной правды Божией, некуда укрыться, кроме как под сень Креста. Здесь принимает он удостоверение, что ему нет прощения, пока он один стоит пред Богом со своими грехами и даже со слезами о них. Одно для него спасение - в Крестной смерти Господа. На Кресте рукописание всех грехов разодрано. И всякий, кто принимает это с полною верою, делается причастным этого таинства помилования.

С созрением этой веры созревает и уверенность в помиловании и вместе отрада от чувства вступления в состояние помилования на все века. Крест - источник радости, потому что грешник верою пьет из него отраду помилования. В этом отношении он есть своего рода архангел, благовествующий радость.

Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Сегодняшнее апостольское чтение из первой главы Первого Послания апостола Павла к Коринфянам, известное, как слово о Кресте. И оно должно быть хорошо знакомо постоянным прихожанам наших храмов, поскольку читается в дни и праздники, связанные с воспоминанием креста Господня и крестных страданий Спасителя...

Во многих храмах Москвы прихожане стараются подпевать, в некоторых храмах даже практикуется «народное пение». Участвовать в богослужении можно и молча. Но в любом случае богослужебные тексты хорошо бы понимать, удобно следить глазами за текстом ключевых богослужебных песнопений.

Тайная Вечеря. Фреска монастыря Ватопед, Афон, XIV в.

Утреня Великой Пятницы с чтением 12-ти Евангелий

Основные песнопения и чтения

Возглас:
Слава святей, и единосущней, и животворящей, и нераздельней Троице, всегда, ныне и присно, и во веки веков

Читается шестопсалмие: 3, 37, 62, 87, 102, 142 псалмы.
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа

Тропарь, глас 8
Егда славнии ученицы / на умовении Вечери просвещахуся, / тогда Иуда злочестивый / сребролюбием недуговав омрачашеся, / и беззаконным судиям Тебе праведнаго Судию предает. / Виждь имений рачителю, / сих ради удавление употребивша! / Бежи несытыя души, / Учителю таковая дерзнувшия: / Иже о всех благий, Господи слава Тебе.

Евангелие первое: от Иоанна (гл.13:31Б-гл.18:1)
Сказал Господь Своим ученикам: Ныне прославлен Сын Человеческий, и Бог прославлен в Нем. Если Бог прославлен в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и тотчас прославит Его. Дети Мои, еще недолго Я с вами. Будете искать Меня, и, как Я сказал Иудеям; "куда Я иду, вы не можете пойти", так и вам говорю теперь. Заповедь новую даю вам: да любите друг друга; как Я возлюбил вас, и вы да любите друг друга. По этому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. Говорит Ему Симон Петр: Господи, куда Ты идешь? Ответил Ему Иисус: куда Я иду, ты не можешь теперь последовать за Мною, но последуешь после. Говорит Ему Петр: Господи, почему я не могу за Тобой последовать теперь? Я душу мою за Тебя положу. Отвечает Иисус: душу твою за Меня положишь? Истинно, истинно говорю тебе: петух не пропоет, как ты отречешься от Меня трижды.

Да не смущается сердце ваше: веруйте в Бога и в Меня веруйте. В доме Отца Моего обителей много. А если бы не было, разве Я сказал бы вам: иду приготовить место вам? И когда пойду и приготовлю место вам, снова приду и возьму вас к Себе, чтобы, где Я, и вы были. А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете. Говорит Ему Фома: Господи, мы не знаем, куда Ты идешь: как же нам знать путь? Говорит ему Иисус: Я - путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу иначе, как чрез Меня. Если бы вы знали Меня, то и Отца Моего знали бы. И отныне вы знаете Его и видели Его. Говорит Ему Филипп: Господи, покажи нам Отца, и этого нам довольно. Говорит ему Иисус: столько времени Я с вами, и ты не познал Меня, Филипп? Кто Меня увидел, увидел Отца. Как же ты говоришь: "покажи нам Отца"? Не веришь ты, что Я в Отце, и Отец во Мне? Те слова, которые Я говорю вам, Я не от Себя говорю: Отец, во Мне пребывающий, творит дела Свои. Верьте Мне, что Я в Отце, и Отец во Мне. Если же нет, по самым делам верьте. Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня будет творить дела, которые Я творю, и большие этих будет творить, потому что Я иду к Отцу. И о чем ни попросите во имя Мое, Я сотворю, чтобы прославлен был Отец в Сыне. Если о чем попросите Меня во имя Мое, Я сотворю. Если любите Меня, заповеди Мои соблюдите. И Я умолю Отца, и другого Утешителя даст вам, чтобы был с вами вовек, Духа Истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает; вы же знаете Его, потому что Он с вами пребывает и в вас будет. Не оставлю вас сиротами: приду к вам. Еще недолго, и уже мир Меня не видит; но вы видите Меня, потому что Я живу, и вы жить будете. В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас. Имеющий заповеди Мои и соблюдающий их, тот и есть любящий Меня. А любящий Меня возлюблен будет Отцом Моим, и Я возлюблю его и явлю ему Себя. Говорит Ему Иуда, не Искариот: Господи, что это, что Ты нам хочешь являть Себя, а не миру? Ответил Иисус и сказал ему: если кто любит Меня, слово Мое соблюдет, и Отец Мой возлюбит его, и к нему Мы придем и обитель Себе у него сотворим. Не любящий Меня слов Моих не соблюдает. А слово, которое вы слышите, не Мое, но пославшего Меня Отца. Это Я сказал вам, с вами пребывая. Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлет Отец во имя Мое, Он вас научит всему и напомнит вам все, что сказал вам Я. Мир оставляю вам, мир Мой даю вам: не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не робеет. Вы слышали, что Я сказал вам: "ухожу и приду к вам". Если бы вы любили Меня, вы возрадовались бы, что Я иду к Отцу, потому что Отец больше Меня. И теперь Я сказал вам прежде, чем сбылось, чтобы, когда сбудется, вы уверовали. Я уже не буду много говорить с вами: ибо идет князь мира, и во Мне не имеет ничего. Но чтобы мир узнал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так творю: вставайте, идем отсюда.

Я - истинная виноградная лоза, и Отец Мой - виноградарь. Всякую ветвь на Мне, не приносящую плода, Он удаляет, и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы больший плод приносила. Вы уже чисты чрез слово, которое Я сказал вам. Пребудьте во Мне, и Я - в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собой, если не пребывает на лозе, так не можете и вы, если во Мне не пребываете. Я - лоза, вы - ветви. Пребывающий во Мне и Я в нем, - тот приносит много плода, потому что без Меня не можете творить ничего. Если кто не пребывает во Мне, - он выброшен вон, как ветвь, и засох; и собирают их и в огонь бросают, и они сгорают. Если пребудете во Мне, и слова Мои в вас пребудут, - о всем, что хотите, просите, и будет вам. В том слава Отца Моего, чтобы вы много плода приносили и стали Моими учениками. Как возлюбил Меня Отец, и Я вас возлюбил: пребудьте в любви Моей. Если вы заповеди Мои соблюдете, вы пребудете в любви Моей, как Я заповеди Отца Моего соблюл и пребываю в Его любви. Это сказал Я вам, чтобы радость Моя в вас была, и радость ваша была полна. Это - заповедь Моя: да любите друг друга, как Я возлюбил вас. Больше той любви никто не имеет, как кто душу свою положит за друзей своих. Вы друзья Мои, если делаете то, что Я заповедую вам. Я уже не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его господин; но вас Я назвал друзьями, потому что все, что услышал от Отца Моего, Я поведал вам. Не вы Меня избрали, но Я избрал вас и поставил вас, чтобы вы шли и плод приносили, и плод ваш пребывал бы, чтобы, о чем бы ни попросили вы Отца во имя Мое, дал Он вам. Это и заповедую вам: да любите друг друга. Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня он прежде вас возненавидел. Если бы вы от мира были, мир любил бы свое. А так как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, поэтому ненавидит вас мир. Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, и вас будут гнать; если слово Мое соблюли, и ваше будут соблюдать. Но это все будут делать вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня. Если бы Я не пришел и не говорил им, они не имели бы греха; теперь же извинения не имеют в грехе своем. Ненавидящий Меня и Отца Моего ненавидит. Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не сотворил, они не имели бы греха; теперь же и видели и возненавидели и Меня и Отца Моего. Но да исполнится слово, в Законе их написанное: "Возненавидели Меня напрасно". Когда придет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух Истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне. Но и вы свидетельствуйте, потому что от начала вы со Мною.

Это Я сказал вам, чтобы вас не ввели в соблазн. Будут отлучать вас от синагог; но приходит час, когда всякий, кто убьет вас, будет думать, что он приносит службу Богу. И это они будут делать, потому что не познали ни Отца, ни Меня. Но это Я сказал вам, чтобы вы помнили, когда придет тому час, что о том Я сказал вам. А не сказал вам этого сначала, потому что был с вами. Теперь же иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь? Но от того, что Я это высказал вам, печаль наполнила ваше сердце. Но Я истину говорю вам: лучше вам, чтобы Я ушел. Ибо, если Я не уйду, Утешитель не придет к вам; если же пойду, пошлю Его к вам. И придя, Он явит миру его заблуждение о грехе, и о праведности, и о суде: о грехе, что не веруют в Меня; о праведности же, что Я к Отцу иду, и больше вы не видите Меня; о суде же, что князь мира сего осужден. Еще многое имею вам сказать, но теперь вам не под силу. Когда же придет Он, Дух Истины, Он введет вас во всю истину, ибо Он не будет говорить от Себя, но будет говорить то, что слышит, и грядущее возвестит вам. Он Меня прославит, оттого что от Моего возьмет и возвестит вам. Все, что имеет Отец, Мое. Поэтому Я сказал, что от Моего возьмет и возвестит вам. Недолго уже, и вы не видите Меня, и опять недолго, и вы увидите Меня. Сказали тогда некоторые из учеников друг другу: что это Он говорит нам: "недолго уже, и вы не видите Меня, и опять недолго, и вы увидите Меня", и: "Я иду к Отцу"? Итак, они говорили: что это такое, что Он говорит: "недолго"? Не знаем, что Он говорит. Узнал Иисус, что хотели Его спрашивать, и сказал им: о том ли вы рассуждаете друг с другом, что Я сказал: "недолго уже, и вы не видите Меня; и опять недолго, и вы увидите Меня"? Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться; вы печальны будете, но печаль ваша в радость обратится. Женщина, когда рождает, печаль имеет, потому что пришел час ее; когда же родит дитя, уже не помнит скорби от радости, что родился человек в мир. И вы теперь печаль имеете; но Я снова увижу вас, и возрадуется ваше сердце, и радости вашей никто не отнимет у вас. И в тот день вы Меня не спросите ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: если о чем попросите Отца, даст вам во имя Мое. Доныне вы не просили ни о чем во имя Мое: просите и получите, чтобы радость ваша была полна. Это Я в притчах сказал вам: наступает час, когда Я уже не в притчах буду говорить вам, но открыто об Отце возвещу вам. В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду молить Отца о вас. Ибо Сам Отец любит вас, потому что вы Меня возлюбили и уверовали, что Я от Бога исшел. Исшел от Отца и пришел в мир; снова оставляю мир и иду к Отцу. Говорят ученики Его: вот теперь Ты открыто говоришь, и притчи никакой не говоришь. Теперь мы знаем, что Ты знаешь все, и не имеешь нужды, чтобы кто Тебя вопрошал. По этому веруем, что Ты от Бога исшел. Ответил им Иисус: теперь веруете? Вот приходит час, и пришел, что вы рассеетесь, каждый к себе, и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною. Это сказал Я вам, чтобы вы во Мне мир имели. В мире скорбь имеете; но дерзайте: Я победил мир.

Это изрек Иисус и, подняв глаза Свои к небу, сказал: Отче, пришел час. Прославь Твоего Сына, чтобы Сын прославил Тебя, так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, чтобы всем, кого даровал Ты Ему, дал Он жизнь вечную. А жизнь вечная в том, чтобы знали Тебя, единого истинного Бога, и Кого Ты послал: Иисуса Христа. Я Тебя прославил на земле, совершив дело, которое Ты дал Мне сотворить. И теперь, прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого, славою, которую Я имел, когда мира еще не было, у Тебя. Я явил Твое имя людям, которых Ты дал Мне от мира. Твои были они, и Мне Ты их дал, и слово Твое они соблюли. Теперь познали они, что все, что Ты дал Мне, - от Тебя, потому что слова, которые Ты дал Мне, Я дал им, и они приняли и познали воистину, что Я от Тебя исшел, и уверовали, что Ты Меня послал. Я о них молю, не о мире молю, но о тех, кого Ты даровал Мне, потому что они - Твои; и все Мое - Твое, и Твое - Мое, и Я прославлен в них. И Я уже не в мире, а они в мире, и Я к Тебе иду. Отче Святой, соблюди их во имя Твое, которое Ты дал Мне, чтобы они были едино, как Мы. Когда Я был с ними, Я соблюдал их во имя Твое, которое Ты дал Мне, и сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, дабы исполнилось Писание. Теперь же к Тебе иду, и говорю это в мире, чтобы радость Моя в них была полна. Я дал им слово Твое, и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как Я не от мира. Я не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы соблюл их от лукавого. Они не от мира, как Я не от мира. Освяти их истиною: слово Твое - истина. Как Ты послал Меня в мир, - и Я послал их в мир; и за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною. И не о них только молю, но и о верующих в Меня по слову их, чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал. И славу, которую Ты даровал Мне, Я даровал им, да будут едино, как Мы едино. Я в них, и Ты во Мне, да будут они совершенны во едино, чтобы знал мир, что Ты Меня послал и возлюбил их, как Меня возлюбил. Отче! То, что Ты даровал Мне, - хочу, чтобы, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты даровал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира. Отче праведный, и мир Тебя не познал, но Я Тебя познал, и они познали, что Ты Меня послал. И Я поведал им имя Твое и поведаю, чтобы любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них была, и Я в них. Сказав это, Иисус вышел с учениками Своими на ту сторону потока Кедрона, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его.

Антифон 1. Глас 8:
Князи людстии собрашася на Господа и на Христа Его.

Слово законопреступное возложиша на Мя: Господи, Господи, не остави Мене.

Чувствия наша чиста Христови представим, и яко друзи Его души наша пожрем Его ради, и не попеченьми житейскими соугнетаемся, яко Иуда, но в клетех наших возопиим: Отче наш, Иже на небесех, от лукаваго избави нас.

Слава, Богородичен: Дева родила еси Неискусобрачная, и Дева пребыла еси Мати Безневестная, Богородице Марие: Христа Бога нашего моли спастися нам.

Антифон 2. Глас 6:
Тече глаголя Иуда беззаконным книжником: что мне хощете дати, и аз вам предам Его? Среди же совещавающих Сам стоял еси невидимо Совещаваемый:

Сердцеведче, пощади души наша.

Милостию Богови послужим, якоже Марии на вечери, и не стяжим сребролюбия, яко Иуда: да всегда со Христом Богом будем.

Слава, Богородичен: Егоже родила еси, Дево, неизреченно, выну яко Человеколюбца не престай молящи, да от бед спасет вся к Тебе прибегающия.

Антифон 3. Глас 2:
Лазарева ради востания, Господи, осанна Тебе зваху дети еврейския, Человеколюбче. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

На вечери Твоей, Христе Боже, учеником Твоим предглаголал еси: един от вас предаст Мя. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

Иоанну вопросившу: Господи, предаяй Тя кто есть? Того хлебом показал еси. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

На тридесятих сребреницех, Господи, и на лобзании льстивном, искаху иудее убити Тя. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

На умовении Твоем, Христе Боже, учеником Твоим повелел еси: сице творите, якоже видите. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

Бдите и молитеся, да не внидете в напасть, учеником Твоим, Христе Боже наш, глаголал еси. Беззаконный же Иуда не восхоте разумети.

Слава, Богородичен: Спаси от бед рабы Твоя, Богородице, яко все по Бозе к Тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству.

Седален, глас 7:
На вечери ученики питая, и притворение предания ведый, на ней Иуду обличил еси, неисправленна убо сего ведый: познати же всем хотя, яко волею предался еси, да мир исхитиши от чуждаго: Долготерпеливе, слава Тебе.

Евангелие второе: от Иоанна (гл. 18:1-28)
В то время Иисус вышел с учениками Своими на ту сторону потока Кедрона, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его. Знал же и Иуда, предававший Его, это место, потому что часто собирался там Иисус с учениками Своими. Итак, Иуда, взяв когорту, а от первосвященников и фарисеев - служителей, приходит туда с фонарями и факелами и оружием. Иисус же, зная все предстоящее Ему, вышел и говорит им: кого ищете? Ответили Ему: Иисуса Назорея. Говорит им Иисус: Я есмь. Стоял же и Иуда, предававший Его, с ними. Итак, когда Он сказал им: Я есмь, они отступили назад и упали на землю. Тогда Он снова спросил их кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея. Ответил Иисус: Я сказал вам, что Я есмь. Итак, если Меня ищете, оставьте этих, пусть идут. Да исполнится слово, которое Он сказал: из тех, кого Ты даровал Мне, Я не погубил никого. Симон же Петр, у которого был меч, обнажил его и ударил первосвященникова раба, и отсек ему правое ухо; было же имя рабу Малх. Сказал Иисус Петру: вложи меч в ножны. Чашу, которую дал Мне Отец, неужели Я не стану пить ее? Итак, когорта и трибун и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его, и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафы, который был на тот год первосвященником. Был же Каиафа тот, кто дал совет Иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ. Следовал за Иисусом Симон Петр и другой ученик. Ученик же тот был известен первосвященнику и вошел вместе с Иисусом во двор первосвященника; а Петр стоял у двери снаружи. Вышел тогда тот ученик, другой, известный первосвященнику, и сказал привратнице и ввел Петра. Говорит тогда Петру служанка-привратница: и ты не из учеников ли Этого Человека? Говорит он: нет. И стояли рабы и служители: они разожгли уголья, потому что было холодно, и грелись. А с ними и Петр стоял и грелся.

Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его. Ответил ему Иисус: Я все открыто сказал миру; Я всегда учил в синагогах и в храме, где все Иудеи собираются, и тайно не говорил ничего. Почему ты Меня спрашиваешь? Спроси слышавших, что Я говорил им. Они знают, что сказал Я. Когда же Он сказал это, один из служителей, стоявший по близости, ударил Иисуса в лицо и сказал: так-то отвечаешь Ты первосвященнику? Ответил ему Иисус: если Я плохо сказал, свидетельствуй о том, что плохо. Если хорошо, почему ты Меня бьешь? Тогда послал Его Анна связанным к Каиафе, первосвященнику. А Симон Петр все стоял и грелся. Сказали тогда ему: и ты не из учеников ли Его? Он отрекся и сказал: нет. Говорит один из рабов первосвященника, родственник того, кому Петр отсек ухо: не я ли тебя видел в саду с Ним? Тогда снова отрекся Петр, и тотчас пропел петух. Итак, ведут Иисуса от Каиафы в преторию. Было утро, и сами они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но есть пасху.

Антифон 4. Глас 5:
Днесь Иуда оставляет Учителя и приемлет диавола, ослепляется страстию сребролюбия, отпадает Света омраченный: како бо можаше зрети, Светило продавый на тридесятих сребреницех? Но нам возсия Страдавый за мир. К Немуже возопиим: пострадавый и сострадавый человеком, Господи, слава Тебе.

Днесь Иуда притворяет благочестие и отчуждается дарования, сый ученик бывает предатель: во обычном лобзании лесть покрывает, и предпочитает Владычния любве, несмысленно работати сребролюбию, наставник быв соборища беззаконнаго: мы же имуще спасение Христа, Того прославим.

Глас 1: Братолюбие стяжим яко во Христе братия, а не немилостивное еже к ближним нашим: да не яко раб осудимся немилостивый, пенязей ради, и яко Иуда раскаявшеся, ничтоже пользуемся.

Слава, Богородичен: Преславная о Тебе глаголашася везде, яко родила еси плотию всех Творца, Богородице Марие, Всепетая и Неискусобрачная.

Антифон 5. Глас 6:
Ученик Учителя соглашаше цену и на тридесятих сребреницех продаде Господа, лобзанием льстивным предая Его беззаконником на смерть.

Днесь глаголаше Зиждитель небесе и земли Своим учеником: приближися час, и приспе Иуда предаяй Мене, да никтоже отвержется Мене, видя Мя на Кресте посреде двою разбойнику: стражду бо яко человек, и спасу яко Человеколюбец в Мя верующия.

Слава, Богородичен: Неизреченно в последняя заченшая и рождшая Создателя Твоего, Того моли спастися душам нашим.

Антифон 6. Глас 7:
Днесь бдит Иуда предати Господа, Превечнаго Спаса мира, Иже от пяти хлеб насытившаго множества. Днесь беззаконный отметается Учителя, ученик быв. Владыку предаде: сребром продаде, манною насытившаго человека.

Днесь Кресту пригвоздиша иудее Господа, пресекшаго море жезлом и проведшаго их в пустыню. Днесь копием ребра Его прободоша, язвами ранившаго их ради Египта: и желчию напоиша, манну пищу им одождившаго.

Господи, на страсть вольную пришед, вопиял еси учеником Твоим: аще и единаго часа не возмогосте бдети со Мною, како обещастеся умрети Мене ради? Поне Иуду зрите, како не спит, но тщится предати Мя беззаконным. Востаните, молитеся, да не кто Мене отвержется, зря Мене на Кресте. Долготерпеливе, слава Тебе.

Слава, Богородичен: Радуйся, Богородице, Невместимаго в небесех вместившая во утробе Твоей: радуйся, Дево, пророков проповедание, Еюже нам возсия Еммануил: радуйся, Мати Христа Бога.

Седален, глас 7:
Кий тя образ, Иудо, предателя Спасу содела? Еда от лика тя апостольска разлучи? Еда дарования исцелений лиши? Еда со онеми вечеряв, тебе от трапезы отрину? Еда иных ноги умыв, твои же презре? О коликих благ непамятлив был еси! И твой убо неблагодарный обличается нрав. Того же безмерное проповедуется долготерпение и велия милость.

Евангелие третье: от Матфея (гл.26:57-75)
В то время воины, взявшие Иисуса, отвели Его к Каиафе первосвященнику, где собраны были книжники и старейшины. Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященника; и войдя внутрь, сидел вместе со служителями, чтобы видеть конец. Первосвященники же и синедрион в полном составе искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти. И не нашли, хотя и много явилось лжесвидетелей. Наконец подошли двое и сказали: Он говорил: "Я могу разрушить храм Божий и в три дня воздвигнуть его". И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют? Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий? Говорит ему Иисус: ты сказал. Но Я говорю вам: отныне будете видеть Сына Человеческого, восседающего по правую сторону Силы и грядущего на облаках небесных. Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он произнес хулу! Какая нам еще нужда в свидетелях? Вот теперь вы слышали хулу! Как вам кажется? Они же ответили: повинен смерти. Тогда плюнули Ему в лицо и заушили Его; другие же били Его, говоря: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя? Петр же сидел снаружи, на дворе. И подошла к нему одна служанка и сказала: и ты был с Иисусом Галилеянином. Но он отрекся перед всеми и сказал: не знаю, что ты говоришь. Когда же он прошел в ворота, увидела его другая, и говорит находящимся там: этот был с Иисусом Назореем. И он снова отрекся с клятвой: я не знаю Этого Человека. Немного же спустя подошли стоявшие и сказали Петру: поистине и ты из них, ибо и говор твой обличает тебя. Тогда начал он усиленно клясться: я не знаю Этого Человека. И тотчас пропел петух. И вспомнил Петр слово, сказанное Иисусом: прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.

Антифон 7. Глас 8:
Емшим Тя беззаконным, претерпевая, сице вопиял еси, Господи: аще и поразисте Пастыря и расточисте дванадесять овец, ученики Моя, можах вящше, нежели дванадесять легеонов представити Ангелов. Но долготерплю, да исполнятся, яже явих вам пророки Моими, безвестная и тайная: Господи, слава Тебе.

Трищи отвергся Петр, абие реченное ему разуме, но принесе к Тебе слезы покаяния: Боже, очисти мя и спаси мя.

Слава, Богородичен: Яко врата спасительная и рай красный, и Света присносущнаго облак, сущую Святую Деву воспоим вси, глаголюще Ей, еже радуйся.

Антифон 8. Глас 2:
Рцыте, беззаконнии, что слышасте от Спаса нашего? Не закон ли положи и пророческая учения? Како убо помыслисте Пилату предати, Иже от Бога, Бога Слова и Избавителя душ наших?

Да распнется, вопияху Твоих дарований присно наслаждающиися, и злодея вместо Благодетеля прошаху прияти, праведников убийцы: молчал же еси, Христе, терпя их суровство, пострадати хотя и спасти нас, яко Человеколюбец.

Слава, Богородичен: Яко не имамы дерзновения за премногия грехи наша, Ты, Иже от Тебе Рождшагося, моли, Богородице Дево: много бо может моление Матернее ко благосердию Владыки. Не презри грешных мольбы, Всечистая, яко Милостив есть и спасти могий, Иже и страдати о нас изволивый.

Антифон 9. Глас 3:
Поставиша тридесять сребреников цену цененаго, Егоже оцениша от сынов Израилевых. Бдите и молитеся, да не внидете во искушение, дух убо бодр, плоть же немощна: сего ради бдите.

Даша в снедь Мою желчь, и в жажду Мою напоиша Мя оцта: Ты же, Господи, возстави мя, и воздам им.

Слава, Богородичен: Иже от язык поем Тя, Богородице Чистая, яко Христа Бога нашего родила еси, от клятвы человеки Тобою свобождшаго.

Седален, глас 8:
О како Иуда иногда Твой ученик, предательству поучашеся на Тя, свечеря льстивно, наветник и неправедник, шед, рече священником: что ми подаете и предам вам Онаго, закон разорившаго и осквернившаго субботу? Долготерпеливе Господи, слава Тебе.

Евангелие четвертое: от Иоанна (гл.18:28-гл.19:16А)
В то время ведут Иисуса от Каиафы в преторию. Было утро, и сами они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но есть пасху. Вышел к ним Пилат наружу и говорит: какое обвинение выставляете вы против Этого Человека? Ответили они и сказали ему: если бы Он не делал зла, мы не предали бы Его тебе. Сказал им тогда Пилат: возьмите Его вы и по закону вашему судите Его. Сказали ему Иудеи: нам не разрешается казнить никого; да исполнится слово Иисуса, которое Он сказал, давая понять, какою смертью предстояло Ему умирать. Тогда Пилат вошел снова в преторию и призвал Иисуса и сказал Ему: Ты - Царь Иудейский? Ответил Иисус: от себя ли ты это говоришь, или другие сказали тебе о Мне? Ответил Пилат: разве я Иудей? Народ Твой и первосвященники предали Тебя мне. Что Ты сделал? Ответил Иисус: Царство Мое не от мира сего. Если бы от мира сего было Царство Мое, служители Мои боролись бы за то, чтобы Я не был предан Иудеям. Теперь же Царство Мое не отсюда. Сказал Ему тогда Пилат: значит, Ты, все-таки, Царь? Ответил Иисус: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто от истины, слушает Моего голоса. Говорит Ему Пилат: что есть истина? И сказав это, он снова вышел к Иудеям и говорит им: я никакой не нахожу в Нем вины. Есть же обыкновение у вас, чтобы я одного отпускал вам на Пасху. Итак, хотите, чтобы я отпустил вам Царя Иудейского? Тогда закричали они снова, говоря: не Этого, но Варавву. Был же Варавва разбойник.

Тогда взял Пилат Иисуса и подверг бичеванию. И воины, сплетя венец из терния, возложили Ему на голову, и в одеяние пурпурное облачили Его, и подходили к Нему и говорили: да здравствует Царь Иудейский! И били Его по лицу. И снова вышел Пилат наружу и говорит им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я никакой вины не нахожу в Нем. Вышел тогда Иисус наружу в терновом венце и пурпурном одеянии. И говорит им Пилат: вот Человек. Когда же увидели Его первосвященники и служители, они закричали: распни, распни. Говорит им Пилат: возьмите Его вы и распните, ибо я не нахожу в Нем вины. Ответили ему Иудеи: у нас есть Закон, и по Закону Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим. Когда услышал Пилат это слово, он еще сильнее устрашился, и вошел в преторию снова и говорит Иисусу: откуда Ты? Иисус же ответа не дал ему. Говорит Ему тогда Пилат: мне ли не говоришь? Разве Ты не знаешь, что я власть имею отпустить Тебя, и власть имею распять Тебя? Ответил ему Иисус: ты не имел бы надо Мной никакой власти, если бы не было дано тебе свыше. Поэтому тот, кто Меня предал тебе, больший грех имеет. С этого времени Пилат искал отпустить Его. Но Иудеи закричали, говоря: если ты Этого отпустишь, ты не друг кесарю. Всякий делающий себя царем, восстает против кесаря. Пилат, услышав эти слова, вывел Иисуса наружу и сел для вершения суда на место, называемое "Каменным помостом", а по-еврейски Гаввафа. Была же пятница перед Пасхой, около шестого часа. И говорит он Иудеям: вот Царь ваш. Тогда закричали они: долой, долой, распни Его! Говорит им Пилат: Царя ли вашего распну? Ответили первосвященники: нет у нас царя, кроме кесаря. Тогда он предал Его им на распятие.

Антифон 10. Глас 6:
Одеяйся светом, яко ризою, наг на суде стояще, и в ланиту ударение прият от рук, ихже созда: беззаконнии же людие на Кресте пригвоздиша Господа Славы: тогда завеса церковная раздрася, солнце померче, не терпя зрети Бога досаждаема, Егоже трепещут всяческая. Тому поклонимся.

Ученик отвержеся, разбойник возопи: помяни мя, Господи, во Царствии Твоем.

Слава, Богородичен: Умири мир, от Девы изволивый, Господи, плоть носити за рабы, да согласно Тебе славословим, Человеколюбче.

Антифон 11. Глас 6:
За благая, яже сотворил еси, Христе, роду еврейскому, распяти Тя осудиша, оцта и желчи напоивше Тя. Но даждь им, Господи, по делом их, яко не разумеша Твоего снизхождения.

О предательстве не довольни быша, Христе, роди еврейстии, но покиваху главами своими, хулу и ругание приносяще. Но даждь им, Господи, по делом их, яко не разумеша Твоего смотрения.

Ниже земля яко потрясеся, ниже камение яко разседеся, евреов увещаша, ниже церковная завеса, ниже мертвых воскресение. Но даждь им, Господи, по делом их, яко тщетным на Тя поучишася.

Слава, Богородичен: Бога от Тебе воплощеннаго познахом, Богородице Дево, Едина Чистая, Едина Благословенная: тем непрестанно Тя, воспевающе, величаем.

Антифон 12. Глас 8:
Сия глаголет Господь иудеем: людие Мои, что сотворих вам? Или чим вам стужих? Слепцы ваши просветих, прокаженныя очистих, мужа, суща на одре, возставих. Людие Мои, что сотворих вам? И что Ми воздасте? За манну желчь: за воду оцет: за еже любити Мя, ко Кресту Мя пригвозидисте. Ктому не терплю прочее, призову Моя языки, и тии Мя прославят со Отцем и Духом, и Аз им дарую живот вечный.

Днесь церковная завеса на обличение беззаконных раздирается, и солнце лучи своя скрывает, Владыку зря распинаема.

Законоположницы Израилевы, иудее и фарисее, лик апостольский вопиет к вам: се Храм, Егоже вы разористе, се Агнец, Егоже вы распясте и гробу предасте: но властию Своею воскресе. Не льститеся, иудее: Той бо есть, Иже в мори спасый и в пустыни питавый: Той есть Живот, и Свет, и Мир мирови.

Слава, Богородичен: Радуйся, врата Царя Славы, яже Вышний Един пройде и паки запечатленна остави, во спасение душ наших.

Седален, глас 8:
Егда предстал еси Каиафе, Боже, и предался еси Пилату, Судие, небесныя силы от страха поколебашася. Егда же вознеслся еси на древо, посреде двою разбойнику, вменился еси с беззаконными, Безгрешне, за еже спасти человека: Незлобиве Господи, слава Тебе.

Евангелие пятое: от Матфея (гл.27:3-32)
В то время Иуда, предавший Иисуса, увидев, что Он осужден, раскаялся и возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали: какое нам дело? Смотри сам. И бросив сребреники в храме, он ушел и повесился. Первосвященники же, взяв сребреники, сказали: нельзя вложить их в храмовую казну, так как это цена крови. И приняв решение, купили на них поле горшечника, как место погребения для чужестранцев. Потому и называется поле то Полем Крови до сего дня. Тогда исполнилось сказанное чрез Иеремию пророка: и взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израилевы, и дали их за поле горшечника, как повелел мне Господь. Иисус же был поставлен перед правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус же сказал: ты говоришь. И на обвинение Его первосвященниками и старейшинами Он ничего не ответил. Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько против Тебя свидетельствуют? И Он не ответил ему ни на одно слово, так что правитель весьма удивлялся. На праздник же имел правитель обычай отпускать в угоду народу одного узника, которого они хотели. Был тогда у них узник известный, по имени Варавва. Поэтому, когда они собрались, Пилат им сказал: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом? Ибо он знал, что предали Его из зависти. И когда он сидел на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому! Я сегодня в сновидении много пострадала из-за Него. Между тем первосвященники и старейшины убедили народ потребовать Варавву и погубить Иисуса. И ответил им правитель: кого из двоих хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву. Говорит им Пилат: что же мне делать с Иисусом, называемым Христом? Говорят все: да будет распят! Он сказал: какое же зло Он сделал? Но они еще сильнее кричали: да будет распят! Увидев же, что ничто не помогает, но даже начинается возмущение, Пилат взял воды, умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови Праведника Этого, смотрите сами. И весь народ ответил: кровь Его на нас и на детях наших. Тогда он отпустил им Варавву, Иисуса же по бичевании предал на распятие. Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали вокруг Него всю когорту и, раздев Его, надели на Него плащ алый; и сплетя венец из терния, возложили на голову Его и вложили трость в правую руку Его и, преклонив перед Ним колени, надругались над Ним, говоря: да здравствует Царь Иудейский! И оплевав Его, взяли трость и били Его по голове. И когда надругались над Ним, сняли с Него плащ, и одели Его в одежды Его, и отвели Его на распятие. Выходя же встретили они Киринеянина, по имени Симона; его и заставили взять крест Его.

Антифон 13. Глас 6:
Собрание иудейское у Пилата испросиша распяти Тя, Господи: вины бо в Тебе не обретше, повиннаго Варавву свободиша, и Тебе, Праведнаго, осудиша, сквернаго убийства грех наследовавше. Но даждь им, Господи, воздаяние их, яко тщетным на Тя поучишася.

Егоже вся ужасаются и трепещут, и всяк язык поет, Христа, Божию Силу и Божию Премудрость, священницы за ланиту удариша и даша Ему желчь: и вся пострадати изволи, спасти ны хотя от беззаконий наших Своею Кровию, яко Человеколюбец.

Слава, Богородичен: Богородице, рождшая словом паче слова, Создателя Своего: Того моли спасти души наша.

Антифон 14. Глас 8:
Господи, Иже разбойника спутника приемый, в крови руце осквернившаго, и нас с ним причти, яко Благ и Человеколюбец.

Мал глас испусти разбойник на кресте, велию веру обрете во едином мгновении спасеся и первый, райская врата отверз, вниде: Иже того покаяние восприемый, Господи, слава Тебе.

Слава, Богородичен: Радуйся, Ангелом радость мира приемшая. Радуйся, рождшая Творца Твоего и Господа. Радуйся, сподобльшаяся быти Мати Божия.

Антифон 15. Глас 6:
Днесь висит на древе, Иже на водах землю повесивый: венцем от терния облагается, Иже Ангелов Царь: в ложную багряницу облачается, одеваяй небо облаки: заушение прият, Иже во Иордане свободивый Адама: гвоздьми пригвоздися Жених Церковный: копием прободеся Сын Девы. Покланяемся Страстем Твоим, Христе. Покланяемся Страстем Твоим, Христе. Покланяемся Страстем Твоим, Христе. Покажи нам и славное Твое Воскресение.

Не яко иудее празднуем: ибо Пасха наша за ны пожреся Христос: но очистим сами себе от всякия скверны и чисто помолимся Ему: воскресни, Господи, спаси нас, яко Человеколюбец.

Крест Твой, Господи, жизнь и заступление людом Твоим есть, и нань надеющеся, Тебе распятаго Бога нашего поем, помилуй нас.

Слава, Богородичен: Видящи Тя висима, Христе, Тебе Рождшая вопияше: что странное еже вижду таинство, Сыне Мой? Како на древе умираеши плотию водружен, Жизни Подателю?

Седален, глас 4:
Искупил ны еси от клятвы законныя честною Твоею Кровию, на Кресте пригвоздився и копием прободся, безсмертие источил еси человеком, Спасе наш, слава Тебе.

Евангелие шестое: от Марка (гл.15:16-32А)
В то время воины отвели Иисуса внутрь двора, то есть в преторию. И созывают всю когорту, и одевают Его в пурпур и, сплетя терновый венец, надевают на Него. И начали приветствовать Его: да здравствует Царь Иудейский! И били Его по голове тростью, и плевали на Него и, опускаясь на колени, поклонялись Ему. Когда же надругались над Ним, сняли с Него пурпур и одели Его в одежды Его. И выводят Его, чтобы распять Его. И заставляют некоего прохожего, Симона Киринеянина, идущего с поля, отца Александра и Руфа, взять крест Его. И приводят Его на место Голгофу, что значит в переводе: "Лобное место". И давали Ему вино со смирной; но Он не принял. И распинают Его и делят между собой одежды Его, бросая о них жребий, кому что взять. Был же час третий, когда распяли Его. И стояло обозначение вины Его в надписи: Царь Иудейский. И с Ним распинают двух разбойников, одного справа и другого слева от Него. И прохожие хулили Его, кивая головами своими и говоря: О, Разрушающий храм и Воздвигающий в три дня! Спаси Себя Самого, сойди с креста. Подобным образом и первосвященники, издеваясь вместе с книжниками, говорили друг другу: других спас, Себя Самого не может спасти! Христос, Царь Израилев, пусть сойдет теперь с креста, чтобы мы увидели, и уверовали.

Таже блаженны, поставим стихов 8, глас 4.
Во Царствии Твоем помяни нас, Господи, егда приидеши во Царствии Твоем.
Блажени нищии духом, яко тех есть Царство Небесное.
Блажени плачущии, яко тии утешатся.
Блажени кротции, яко тии наследят землю.
Блажени алчущии и жаждущии правды, яко тии насытятся.
Древом Адам рая бысть изселен, древом же крестным разбойник в рай вселися. Ов убо вкушь, заповедь отверже Сотворшаго, ов же сраспинаемь, Бога Тя исповеда таящагося: помяни и нас, Спасе, во Царствии Твоем.
Блажени милостивии, яко тии помиловани будут.
Закону Творца от ученика купиша беззаконнии и, яко законопреступника, Того Пилатову судищу представиша, зовуще: распни, в пустыни сим Маннодавшаго. Мы же, праведнаго разбойника подражавше, верою зовем: помяни и нас, Спасе, во Царствии Твоем.
Блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят.
Богоубийц собор, иудейский язык беззаконный, к Пилату неистовне зовый, глаголаше: распни Христа неповиннаго, Варавву же паче нам отпусти. Мы же вещаим к Нему разбойника благоразумнаго глас: помяни и нас, Спасе, во Царствии Твоем.
Блажени миротворцы, яко тии сынове Божии нарекутся.
Живоносная Твоя ребра, яко из Едема источник источающая, Церковь Твою, Христе, яко словесный напаяет рай, отсюду разделяяся яко в начала, в четыри Евангелиа, мир напаяя, тварь веселя и языки верно научая покланятися Царствию Твоему.
Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царство Небесное.
Распялся еси мене ради, да мне источиши оставление: прободен был еси в ребра, да капли жизни источиши ми: гвоздьми пригвоздился еси, да аз глубиною Страстей Твоих к высоте державы Твоея уверяемь, зову Ти: Живодавче Христе, слава Кресту, Спасе, и Страсти Твоей.
Блажени есте, егда поносят вам, и изженут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще Мене ради.
Распинаему Тебе, Христе, вся тварь, видящи, трепеташе, основания земли колебахуся страхом державы Твоея, светила скрывахуся, и церковная раздрася завеса, горы вострепеташа, и камение разседеся, и разбойник верный зовет с нами, Спасе: еже помяни во Царствии Твоем.
Радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа на небесех.
Рукописание наше на Кресте растерзал еси, Господи, и, вменився в мертвых, тамошняго мучителя связал еси, избавль всех от уз смертных Воскресением Твоим, имже просветихомся, Человеколюбче Господи, и вопием Тебе: помяни и нас, Спасе, во Царствии Твоем.

Слава: Отца, и Сына, и Духа Святаго вси единомудренно, вернии, славословити достойно помолимся, Единицу Божества, в Триех сущую Ипостасех, неслиянну пребывающу, просту, нераздельну и неприступну, Еюже избавляемся огненнаго мучения.

И ныне, Богородичен: Матерь Твою, Христе, плотию безсеменно рождшую Тя, и Деву воистинну, и по рождестве пребывшую нетленну, Сию Тебе приводим в молитву, Владыко Многомилостиве, прегрешений прощению дароватися всегда зовущим: помяни нас, Спасе, во Царствии Твоем.

Прокимен, глас 4: Разделиша ризы Моя себе и о одежди Моей меташа жребий. Стих: Боже, Боже Мой, вонми Ми, вскую оставил Мя еси?

Евангелие седьмое: от Матфея (гл.27:33-54)
В то время, воины, придя на место, называемое Голгофа, что значит Лобное место, дали Иисусу пить вина, смешанного с желчью; и отведав, Он не захотел пить. Распяв же Его, они разделили между собой одежды Его, бросая жребий; и, сидя, стерегли Его там. И поставили над головой Его надпись с обозначением вины Его: Это - Иисус, Царь Иудейский. Тогда распинают с Ним двух разбойников: одного справа, и другого слева. А прохожие хулили Его, кивая головами своими и говоря: Разрушающий храм и в три дня Воздвигающий! Спаси Себя Самого, если Ты Сын Божий, и сойди с креста. Подобным образом и первосвященники, издеваясь вместе с книжниками и старейшинами, говорили: других спас, Себя Самого не может спасти! Он Царь Израилев, пусть сойдет теперь с креста, и уверуем в Него; Он возложил упование на Бога; пусть избавит Его теперь, если Он угоден Ему. Ибо сказал Он: "Я Божий Сын". Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его. От шестого же часа тьма наступила по всей земле до часа девятого. А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лема савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил? Некоторые же из стоявших там, услышав, сказали: Илию зовет Он. И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наткнув на трость, давал Ему пить. Прочие же сказали: оставь; посмотрим, придет ли Илия, чтобы спасти Его. Иисус же снова возопил громким голосом и отдал дух. И вот, завеса храма разорвалась сверху донизу надвое; и земля потряслась; и камни расселись; и гробницы открылись; и многие тела усопших святых восстали; и выйдя из гробниц по восстании Его, вошли они в святой город и явились многим. Сотник же и вместе с ним стерегущие Иисуса, увидев землетрясение и все происходящее, устрашились сильно, говоря: воистину был Он Божий Сын.

Чтение 50-го псалма.

Евангелие восьмое: от Луки (гл. 23:32-49)
В то время вели и двух других злодеев на смерть вместе с Иисусом. И когда пришли на место, называемое Лобным, там распяли Его и злодеев: одного справа, другого слева. Иисус же говорил: Отче, прости им, ибо не знают они, что делают. И деля между собой одежды Его, бросали жребий. И стоял народ и смотрел. Глумились же и начальники, говоря: других спас, пусть спасет Себя Самого, если Он Христос Божий, Избранник. Надругались над Ним и воины, подходя, поднося Ему уксус и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого. Была же и надпись над Ним письменами греческими, римскими и еврейскими: Это - Царь Иудейский. И один из повешенных злодеев хулил Его: разве Ты не Христос? Спаси Себя Самого и нас. Другой же, укоряя, сказал ему в ответ: не боишься ты Бога, ведь сам ты приговорен к тому же. И мы-то - справедливо, ибо достойное по делам нашим получаем. Он же ничего дурного не сделал. И говорил он: Иисус, вспомни обо мне, когда Ты придешь как Царь. И сказал ему Иисус: Истинно говорю тебе: сегодня со Мною будешь в раю. И было уже около шестого часа, и тьма наступила по всей земле до часа девятого, так как не стало солнца. И разорвалась завеса храма посредине. И возгласив громким голосом, Иисус сказал: Отче, в руки Твои предаю дух Мой. И сказав это, испустил последний вздох. Увидев же происшедшее, сотник прославлял Бога, говоря: действительно, Человек Этот праведен был. И весь народ, собравшийся на это зрелище, увидев происшедшее, возвращался, бия себя в грудь. Стояли же поодаль все знавшие Его, и женщины, последовавшие за Ним из Галилеи, видели это.

КАНОН

Песнь 5
Ирмос: К Тебе утренюю, милосердия ради Себе истощившему не преложно и до Страстей безстрастно преклоншемуся, Слове Божий, мир подаждь ми падшему, Человеколюбче.

Умывше ноги и предочистившеся таинства причащением Божественнаго ныне, Христе, Твоего, служителие от Сиона на Елеонскую гору великую с Тобою взыдоша, поюще Тя, Человеколюбче.

Зрите, рекл еси, друзи, не бойтеся: ныне бо приближися час яту Ми быти и убиену рукама беззаконных: вси же расточитеся, Мене оставивше, ихже соберу проповедати Мя, Человеколюбца.

Кондак, глас 8:
Нас ради Распятаго, приидите, вси воспоим, Того бо виде Мариа на древе, и глаголаше: аще и распятие терпиши, Ты еси Сын и Бог Мой.

Икос: Своего Агнца Агница зрящи к заколению влекома, последоваше Мариа простертыми власы со инеми женами, сия вопиющи: камо идеши, Чадо? Чесо ради скорое течение совершаеши? Еда другий брак паки есть в Кане Галилейстей, и тамо ныне тщишися, да от воды им вино сотвориши? Иду ли с Тобою, Чадо, или паче пожду Тебе? Даждь Ми слово, Слове, не молча мимоиди Мене, Чисту соблюдый Мя: Ты бо еси Сын и Бог Мой.

Песнь 8
Ирмос: Столп злобы богопротивныя, божественнии отроцы обличиша: на Христа же шатающееся беззаконных соборище советует тщетная, убити поучается живот держащаго дланию: Егоже вся тварь благословит, славящи во веки.

От веждей учеником ныне сон, рекл еси, Христе, отрясите, в молитве же бдите, да не в напасть внидете, и наипаче Симоне: крепчайшему бо болий искус. Разумей Мя, Петре: Егоже вся тварь благословит, славящи во веки.

Скверна слова устен, никогдаже изреку Тебе, Владыка, с Тобою умру яко благоразумен, аще и вси отвергутся, возопи Петр. Ни плоть, ниже кровь, но Отец Твой откры ми Тя: Егоже вся тварь благословит, славящи во веки.

Глубину премудрости Божественныя и разума не всю испытал еси: бездну же Моих судеб не постигл еси, человече, Господь рече. Плоть убо сый, не хвалися, трижды бо отвержешися Мене: Егоже вся тварь благословит, славящи во веки.

Отрицаешися, Симоне Петре, еже сотвориши скоро, якоже речеся, и к тебе отроковица, едина пришедши, устрашит тя, Господь рече. Горце прослезив, обрящеши Мя обаче Милостива: Егоже вся тварь благословит, славящи во веки.

Песнь 9
Ирмос: Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем.

Пагубное соборище богомерзских, лукавнующих богоубийц сонмище, предста, Христе, Тебе, и яко неправедника влечаше Зиждителя всех, Егоже величаем.
Закона не разумеюще нечестивиц, гласом пророческим поучающеся вотще, яко овча влечаху Тя, всех Владыку, неправедно закалати, Егоже величаем.

Языком изданную жизнь, с книжники убити священницы предаху, уязвлен и самозавистною злобою, естеством Животодавца, Егоже величаем.

Обыдоша яко пси мнози и удариша, Царю, ланиту Твою заушением, вопрошаху Тя, Тебе же ложна свидетельствоваху: и, вся претерпев, всех спасл еси.

Ексапостиларий (трижды):
Разбойника благоразумнаго во едином часе раеви сподобил еси, Господи, и мене древом крестным просвети и спаси мя.

Евангелие девятое: от Иоанна (гл.19:25-37)
В то время стояли у креста Иисуса Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова и Мария Магдалина. Иисус же, увидев Матерь и ученика, близ стоящего, которого Он любил, говорит Матери: Женщина, вот сын Твой. Потом говорит ученику: вот Матерь твоя. И с того часа взял ученик Ее к себе. После этого Иисус, зная, что уже все совершилось, говорит, дабы свершилось Писание: жажду. Стоял тут сосуд, полный уксуса. Тогда наткнув на копье губку, полную уксуса, поднесли к Его устам. И когда вкусил Иисус уксуса, Он сказал: совершилось. И склонив голову, предал дух. А так как была пятница, то Иудеи, чтобы тела не остались на кресте в субботу - ибо день той субботы был день великий, - попросили Пилата перебить у них голени и снять их. Итак, пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним. Придя же к Иисусу, они, когда увидели, что Он уже умер, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и вышла тотчас кровь и вода. И видевший засвидетельствовал, и истинно его свидетельство, и он знает, что истинное говорит, чтобы и вы верили. Ибо произошло это, да исполнится Писание: кость Его да не сокрушится. И еще другое Писание говорит: Будут смотреть на Того, Кого пронзили.

СТИХИРЫ

Два и лукавная сотвори перворожденный сын Мой Израиль: Мене остави Источника воды животныя, и ископа себе кладенец сокрушенный: Мене на древе распят, Варавву же испроси и отпусти. Ужасеся небо о сем, и солнце лучи скры: ты же, Израилю, не усрамился еси, но смерти Мя предал еси. Остави им, Отче Святый, не ведят бо, что сотвориша.

Кийждо уд святыя Твоея плоти безчестие нас ради претерпе: терние, глава: лице, оплевания: челюсти, заушения: уста, во оцте растворенную желчь вкусом: ушеса, хуления злочестивая: плещи, биения: и рука, трость: всего телесе протяжения на Кресте: членове, гвоздия: и ребра, копие. Пострадавый за ны и от страстей свободивый нас, снизшедый к нам человеколюбием и вознесый нас, Всесильне Спасе, помилуй нас.

Распеншуся Ти, Христе, вся тварь, видящи, трепеташе, основания земли позыбашася страхом державы Твоея: Тебе бо вознесшуся днесь, род еврейский погибе, церковная завеса раздрася на двое, и мертвии от гробов воскресоша: сотник, видев чудо, ужасеся. Предстоящи же Мати Твоя вопияше, рыдающи матерски: како не возрыдаю и утробы Моея не бию, зрящи Тя нага, яко осуждена, на древе висяща? Распныйся и погребыйся, и воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.

Слава, глас 6: Совлекоша с Мене ризы Моя и облекоша Мя в ризу червлену, возложиша на главу Мою венец от терний и в десную Мою руку вдаша трость, да сокрушу их, яко сосуды скудельничи.

И ныне: Плещи Моя дах на раны, лица же Моего не отвратих от заплеваний, судищу Пилатову предстах и Крест претерпех за спасение мира.

Евангелие десятое: от Марка (гл.15:43-47)
В то время пришел Иосиф из Аримафеи, видный член совета, который и сам пребывал в ожидании Царства Божия. Он осмелился войти к Пилату и попросил тело Иисуса. Пилат удивился, что Он уже мертв; и призвав сотника, спросил его: давно ли Он умер? И узнав от сотника, даровал тело Иосифу. И купив полотно, он снял Его, обвил полотном и положил Его в гробницу, которая была высечена в скале; и привалил камень ко входу в гробницу. Мария же Магдалина и Мария Иоситова смотрели, где Он был положен.

Слава в вышних Богу…

Евангелие одиннадцатое: от Матфея (гл.19:38-42)
В то время попросил Пилата Иосиф из Аримафеи, бывший учеником Иисуса, но тайным из страха перед Иудеями, взять тело Иисуса. И разрешил Пилат. Пришел он и взял тело Его. Пришел же и Никодим, приходивший к Нему в первый раз ночью, и принес состав из смирны и алоя около ста фунтов. Взяли они тело Иисуса и обвили Его пеленами, с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи. Был же сад на том месте, где Он распят был, и в саду гробница новая, в которой еще никто не был положен. Там-то ради пятницы Иудейской, так как близко была гробница, положили Иисуса.

Стихиры. Глас 1:
Вся тварь изменяшеся страхом, зрящи Тя на Кресте висима, Христе: солнце омрачашеся, и земли основания сотрясахуся, вся сострадаху Создавшему вся. Волею нас ради претерпевый, Господи, слава Тебе.

Глас 2.
Стих:
Разделиша ризы Моя себе и о одежди Моей меташа жребий.
Людно злочестивии и беззаконнии вскую поучаются тщетным? Вскую Живота всех на смерть осудиша? Велие чудо, яко Создатель мира в руки беззаконных предается, и на древо возвышается Человеколюбец, да яже во аде узники свободит зовущия: Долготерпеливе Господи, слава Тебе.

Стих: Даша в снедь Мою желчь и в жажду Мою напоиша Мя оцта.
Днесь зрящи Тя, Непорочная Дева, на Кресте, Слове, возвышаема, рыдающи матернею утробою, уязвляшеся сердцем горце, и стенящи болезненно из глубины души, лице со власы терзающи. Темже и перси биющи, взываше жалостно: увы Мне, Божественное Чадо, увы Мне, Свете мира: что зашел еси от очию Моею, Агнче Божий? Темже воинства безплотных, трепетом содержими бяху, глаголюще: Непостижиме Господи, слава Тебе.

Стих: Бог же, Царь наш прежде века, содела спасение посреде земли.
На древе видящи висима, Христе, Тебе, всех Зиждителя и Бога, безсеменно Рождшая Тя вопияше горько: Сыне Мой, где доброта зайде зрака Твоего? Не терплю зрети Тя неправедно распинаема: потщися убо, востани, яко да вижу и Аз Твое из мертвых тридневное Воскресение.

Слава, глас 8: Господи, восходящу Ти на Крест, страх и трепет нападе на тварь, и земли убо возбранял еси поглотити распинающих Тя, аду же повелевал еси испустити узники, на обновление человеков. Судие живых и мертвых, жизнь пришел еси подати, а не смерть. Человеколюбче, слава Тебе.

И ныне, глас 6: Уже омакается трость изречения от судей неправедных, Иисус судимь бывает, и осуждается на крест, и страждет тварь, на Кресте видящи Господа. Но естеством телесе, мене ради страждай, Благий Господи, слава Тебе.

Евангелие двенадцатое: от Матфея (гл.27:62-66)
На другой день, который приходится после пятницы, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату и сказали: господин, мы вспомнили, что обманщик тот сказал, еще будучи в живых: "через три дня восстану". Повели поэтому охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики, придя, не украли Его, и не сказали бы народу: "восстал из мертвых"; и будет последний обман хуже первого. Сказал им Пилат: имеете стражу; идите, охраняйте, как знаете. И они пошли и охраняли гробницу, запечатав камень и приставив стражу.

Тропарь, глас 4:
Искупил ны еси от клятвы законныя честною Твоею Кровию, на Кресте пригвоздився и копием прободся, безсмертие источил еси человеком, Спасе наш, слава Тебе